in the blue Text - Digimon Frontier

Kamiya Hiroshi as Minamoto Kouji in the blue Digimon Frontier Minamoto Kouji Song Text

in the blue Text

Aus dem AnimeDigimon Frontier

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Itsu ka doko ka de mita you na
Hoshi ga mure tsuki wa aoi yo
Wazuka bakari no hito toki ni
Zutto kokoro ubawareteru

Hoshi ni michibikareta ano hi no yoru
Kokoro ni ukabi tsubuyaita no sa...

Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Tsukiakari abite hohoende iru
Kokoro no naka no, kesenai regret
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Furueteru... in the blue, blue moon

Sukoshi dake otona ni natta yo
Senobi ni mo nareta mitai da
Owaranai nichijou no naka de
Itsumo kotae sagashiteru

Kimi dake wa ima mo ano hi no mama
Kawaranai ki ga suru no sa

Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Hashiridasu koto de wasurerareru no ka na
Kokoro na naka no, kesenai regret
Itamisura nareta chippoke na ore ga
Waratteru... in the blue, blue moon

Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Tsukiakari abite hohoende iru
Kokoro no naka no, kesenai regret
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Furueteru... in the blue, blue moon

Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Blue, blue moon

Oboeteru... in the blue, blue moon

English

As if I had seen them sometime, somewhere
The stars clustered, the moon was blue
In a single moment
My heart was completely taken from me

Guided by the stars on the evening of
that day
It floated in my heart, murmuring...

In your eyes, that one regret
Bathed in the moonlight, I laugh
In my heart, the regret I can't erase
Repeats every time I lament over those
words
Shivering... in the blue, blue moon

It seems I've grown up just a little
And have become accustomed to stretching
out a bit
in my nonstop everyday life
I'm always searching for an answer

Now, It seems to me that only you
Haven't changed from how you were on that
day

In your eyes, that one regret
I wonder if I can forget it by running
In my heart, the regret I can't erase
This tiny me has become a bit accustomed
to that pain
I'm laughing... in the blue, blue moon

In your eyes, that one regret
Bathed in the moonlight, I laugh
In my heart, the regret I can't erase
Repeats every time I lament over those
words
Shivering... in the blue, blue moon

In your eyes, that one regret
In my heart, the regret I can't erase
In your eyes, that one regret
Blue, blue moon

Remembering... in the blue, blue moon

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Als hätte ich sie irgendwo gesehen gesehen
Die Sterne gruppt, der Mond war blau
In einem einzigen Moment
Mein Herz wurde komplett von mir genommen

Am Abend von den Sternen geführt
dieser Tag
Es schwebte in meinem Herzen, murmelt ...

In deinen Augen, dass man bereue
Ich bin im Mondschein gebadet, lache ich
In meinem Herzen kann das Bedauern, das ich nicht löschen kann
Wiederholt sich jedes Mal, wenn ich diejenigen beklage
Wörter
Zitternd ... im blauen, blauen Mond

Es scheint, dass ich nur ein wenig aufgewachsen ist
Und gewöhnt gewöhnt, sich daran zu dehnen
ein bisschen heraus
In meinem Nonstop-Alltag
Ich suche immer nach einer Antwort

Jetzt scheint es mir, dass nur du
Ich habe mich nicht geändert, wie es Ihnen dabei war
Tag

In deinen Augen, dass man bereue
Ich frage mich, ob ich es mit dem Laufen vergessen kann
In meinem Herzen kann das Bedauern, das ich nicht löschen kann
Dieser winzige ich ist ein bisschen gewöhnt
zu diesem Schmerz
Ich lache ... im blauen, blauen Mond

In deinen Augen, dass man bereue
Ich bin im Mondschein gebadet, lache ich
In meinem Herzen kann das Bedauern, das ich nicht löschen kann
Wiederholt sich jedes Mal, wenn ich diejenigen beklage
Wörter
Zitternd ... im blauen, blauen Mond

In deinen Augen, dass man bereue
In meinem Herzen kann das Bedauern, das ich nicht löschen kann
In deinen Augen, dass man bereue
Blauer, blauer Mond

Erinnerung an ... im blauen, blauen Mond

Digimon Frontier in the blue Text - Information

Titel:in the blue

AnimeDigimon Frontier

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Minamoto Kouji Song

Durchgeführt von:Kamiya Hiroshi as Minamoto Kouji

Digimon Frontier Informationen und Songs wie in the blue

in the blue Text - Digimon Frontier
Digimon Frontier Parzelle

in the blue Text - Digimon Frontier gehört zum anime Digimon Frontier, schau dir das argument an:

Begib dich mit Digimon Frontier auf eine aufregende Reise in die digitale Welt, in der sich eine Band von fünf außergewöhnlichen Jugendlichen durch das Schicksal vereint wiederfindet. Triff Takuya, Kouji, Izumi, Junpei und Tomoki, während sie sich auf eine lebensverändernde Zugfahrt begeben, die sie in einen epischen Kampf gegen das Böse katapultiert. Aber dies ist nicht irgendein Kampf; es ist ein Krieg um die Seele der digitalen Welt. In diesem ehrfurchtgebietenden Anime erliegt das ikonische Engels-Digimon Cherubimon, einst ein Retter der Reiche, der heimtückischen Verlockung der Dunkelheit. Gefangen in den Fängen des machthungrigen Lucemon steht die digitale Welt nun am Rande der Vernichtung. Nur die Auserwählten können sich dieser gewaltigen Bedrohung widersetzen, und mit ihrem unsterblichen Mut und ihrer unnachgiebigen Entschlossenheit müssen sie den legendären Densetsu no Spirit ausgraben – die Essenz dessen, was es bedeutet, ein Held zu sein. Bereite dich darauf vor, von der fesselnden Geschichte von Digimon Frontier gefesselt zu werden, während sich diese außergewöhnlichen Individuen auf eine Suche begeben, die über die Realität hinausgeht. Sie begegnen unvorstellbaren Herausforderungen und schmieden unzerbrechliche Bande, und ihre Schicksale verflechten sich zu einem Kampf epischen Ausmaßes. Es ist an der Zeit, die Kräfte zu bündeln, deinen inneren Geist zu kanalisieren und Zeuge der Entfaltung einer legendären Saga zu werden, die ihresgleichen sucht. Die digitale Welt wartet auf Sie – sind Sie bereit, ihrem Ruf zu folgen?

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Digimon Frontier auch genannt