Romaji
Marukyuu no fuku wo sotsugyou shite
Kirei me wo neratte SEREBU shite
PURIKURA wa mochiron bihaku bijin
Utsuru no wa daisuki na kokoro no yuujin
Tomodachi ga nani yori mo ichiban
daisetsu (kamo)
Machiuke made osoro ni shite te wo
tsunai de aruku
Hitori wa ya na no fuan de samishiku
naru kara ne
Tomodachi wa ooi hou ga ikiteku tame ni
hitsuyou
* XXX (KISU KISU KISU) wow wow wow
OOO (HAGU HAGU HAGU) yeah! yeah!
Don't stop now Doing what you're doing
Oh~
XXX (KISU KISU KISU) kiss and
OOO (HAGU HAGU HAGU) need you
Stay by my side Dear my friend Dear my
friend Dear my...
XXX (KISU KISU KISU) wow wow wow
OOO (HAGU HAGU HAGU) yeah! yeah!
Don't stop now Doing what you're doing
Oh~
XXX (KISU KISU KISU) kiss and
OOO (HAGU HAGU HAGU) need you
Stay by my side Dear my friend Dear my
friend
Hatachi ni nante naritaku nakatta kedo ne
Toki to bawai de otona ni nattari kodomo
ni sarete (1)
Tsugou no ii sonna tachiba wa ii
Bijin da to ichido demo iwaseta ii
Onna doushi shika wakaranai koto ga
yamazumi de
Yokei na mono irenai de takusan
hanashitai (2)
Kareshi no kawari wa sagaseba takusan
iru keredo
Shin'yuu wo tsukuru no wa totemo taihen
na no
*Repeat
Kankyou kawatte renraku torizuraku natte
mo ne
Kokoro dake wa tsunagatteru yuujou wa
eien da yo
*Repeat
Kekkyoku subete wa tomodachi
Tomodachi ni mitomeraretai
Zeenbu zuutto kitto
Watashi no koto wakatte kureteru
Yuujou wa aijou wo koeta mono
Shinjou mo kanjou mo uketomete kureru
sore ga tomodachi
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
09の服を卒業して
キレイメを狙ってセレブして
プリクラはもちろん美白美人
写るのは大好きな心の友人
友達が何よりも一番大切(かも)
待ち受けまでおそろにして手をつないで歩く
一人はヤなの不安でさみしくなるからね
友達は多いほうが生きてく為に必要
★×××(キスキスキス) wow wow
wow
○○○(ハグハグハグ) yeah!
yeah!
Don't stop now Doing
what you're doing Oh~
×××(キスキスキス) kiss and
○○○(ハグハグハグ) need you
Stay by my side Dear
my friend Dear my
friend Dear my...
×××(キスキスキス) wow wow
wow
○○○(ハグハグハグ) yeah!
yeah!
Don't stop now Doing
what you're doing Oh~
×××(キスキスキス) kiss and
○○○(ハグハグハグ) need you
Stay by my side Dear
my friend Dear my
friend
20才になんてなりたくなかったけどね
時と場合で大人になったり子供にされて
都合のイイそんな立場はイイ
美人だと一度でも言わせたいいっ
女同士しかわからないことが山積みで
余計な男(モノ) いれないでたくさん話したい
彼氏の代わりはさがせばたくさんいるけれど
心友をつくるのはとても大変なの
★Repeat
環境変わって連絡取りづらくなってもね
心だけはつながってる友情は永遠だよ
★Repeat
結局全ては友達
友達に認められたい
ぜーんぶ ずーっと きっと
私の事わかってくれてる
友情は愛情を超えた物
心情も感情も受け止めてくれるそれがトモダチ
Alle Texte
Absolvierte von 09 Kleidern
Zielen auf einen Blick und feiern
Purikura, natürlich Schönheit Schönheit
Mein Lieblingsherz meines Lieblingsherzs
Die meisten der wichtigsten Freunde als alles
Gehen Sie mit den Händen, um bis zum Standby-Modus aufzustehen
Einer ist, weil es nicht gut für die Angst von Yana ist
Viele Freunde sind erforderlich, um zu leben
★ × × × x x wow wow
Beeindruckend
○ ○ ○ (Umarmung umarmt) yeah!
Ja!
Hören Sie nicht auf, jetzt zu tun
Was du tust oh ~
× × × × (kiss kiskis) küssen und
○ ○ ○ (Umarmung umarmt) brauchen Sie
Bleib an meiner Seite
Mein freund lieber mein
Freund lieber mein ...
× × × × (kiss kiskis) wow wow
Beeindruckend
○ ○ ○ (Umarmung umarmt) yeah!
Ja!
Hören Sie nicht auf, jetzt zu tun
Was du tust oh ~
× × × × (kiss kiskis) küssen und
○ ○ ○ (Umarmung umarmt) brauchen Sie
Bleib an meiner Seite
Mein freund lieber mein
Freundin
Ich wollte nicht 20 Jahre alt sein
Wenn es ein Erwachsener oder ein Kind wird
Ihre günstige Lage ist gut
Ich möchte mal einmal sagen, wenn es eine schöne Frau ist
Es ist aufgestaulich, dass nur Mädchen verstehen können
Ich möchte viel ohne einen zusätzlichen Mann sprechen (Ding)
Es gibt viele Leute anstelle meines Freundes
Es ist sehr schwierig, einen Cardicaper zu erstellen
★ Wiederholen
Auch wenn Sie Ihre Umgebung ändern und sich in Verbindung setzen
Freundschaft, dass nur der Geist verbunden ist, ist für immer
★ Wiederholen
Immerhin ist jeder ein Freund
Ich möchte von meinen Freunden anerkannt werden
Es ist sicherlich sicherlich
Ich kenne mich
Freundschaft hat die Liebe übertroffen
Es empfängt auch Gefühle und Emotionen, die Tomodachi sind