Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Text - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Kanako Kotera Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Opening Theme Text

Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Text

Aus dem AnimeEiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

aoi toki egaku kiseki tadori
kotae sagasu onaji sora miagenagara
mune ni himeta omoi afuredashi
sora wo kakete gin'iro no ya ni kawaru

motomeau kokoro ga tagau itami wa
shinjitsu no michi kasumaseru keredo

kousa suru gin no ya mitsumeau hitomi ni
onaji yume tashika ni utsushita
tatoe tsumazuite mo tatoe kizu tsuite mo
tobitatou kaze tsubasa ni shite

koe mo todokanai tooi basho de
bokura kitto onaji sora miagete iru
ano hi deau kiseki sae ima wa
shinjirareru
wake nado iranai no da to

hikareau kokoro ga chikaku naru toki
shinjitsu no michi terashidashite yuku

hanatareta gin no ya tsuranukareta mune
ni
koboreochiru shizuku ni chikaou
tatoe kurushimete mo tatoe kizu tsukete
mo
hanasanai musunda kizuna wa

motomeau kokoro ga hitotsu ni tokete
shinjitsu no michi kirihiraite yuku

kousa suru gin no ya mitsumeau hitomi ni
onaji yume tashika ni utsushita
gin no ya ga tsuranuku mune afureru
omoi
karitateru yakusoku no basho e

tatoe kurushimete mo mayoi kizu tsukete
mo
hanasanai musunda kizuna wa
dakara tsumazuite mo nando kizu tsuite
mo
tobitatou kaze tsubasa ni shite

hi wo ukete kagayaku kin'iro no tsubasa
wa
sora ni egaku inochi no kiseki wo

English

Following the trail sketched when we were
young,
we search for an answer, while looking
up at the same sky.
The thoughts hidden in our chests are
overflowing;
they soar in the sky and turn into
silvery arrows.

Our pain of not being able to find each
other
is making the path of truth become hazy.

As silver arrows intercept, our gazing
pupils
were surely reflecting the same dream.
Even if we stumble, even if we are
injured,
let's take off, making the wind our
wings.

In a faraway place where not even our
voice can reach,
we are surely looking up at the same sky.
Now I can finally believe that by a
miracle we will meet again;
I don't even need a reason.

When two attracting hearts become closer,
they will illuminate the path of truth.

As the released silver arrows pierced
our chests,
let's make an oath to the blood dripping
from our wounds.
Even if we inflict pain, even if we
inflict injury,
we will not let go of our bond.

Our attracting hearts are melting into
one
and gradually open up the path of truth.

As silver arrows intercept, our gazing
pupils
were surely reflecting the same dream.
The silver arrows pierce the overflowing
thoughts in our bosom.
Now we'll race towards our promised
place.

Even if we inflict pain, even if we
become lost and inflict injury,
we will not let go of our bond.
So even if we stumble, even if we are
hurt,
let's take off, making the wind our
wings.

The shining wings dyed golden by the sun
will sketch a trail of life in the sky.

Kanji

蒼い時 描く軌跡辿り
答え探す 同じ空 見上げながら
胸に秘めた想い 溢れ出し
空を翔けて 銀色の矢に変わる

求め合う心が 違う痛みは
真実の道 霞ませるけれど

交差する銀の矢 見つめ合う瞳に
同じ夢 確かに映した
たとえ躓いても たとえ傷ついても
飛び立とう 風 翼にして

声も届かない遠い場所で
僕らきっと 同じ空 見上げている
あの日出会う奇跡さえ今は信じられる
訳などいらないのだと

惹かれ合う心が 近くなる時
真実の道 照らし出してゆく

放たれた銀の矢 貫かれた胸に
零れ落ちる雫に誓おう
たとえ苦しめても たとえ傷つけても
離さない 結んだ絆は

求め合う心が 一つに溶けて
真実の道 切り拓いてゆく

交差する銀の矢 見つめ合う瞳に
同じ夢 確かに映した
銀の矢が貫く 胸 溢れる想い
駆り立てる 約束の場所へ

たとえ苦しめても 迷い傷つけても
離さない 結んだ絆は
だから躓いても 何度傷ついても
飛び立とう 風 翼にして

日を受けて輝く 金色の翼は
空に描く 命の軌跡を

Alle Texte

Nach dem Spur, der er skizziert hat, als wir waren
Jung,
Wir suchen nach einer Antwort, während Sie suchen
am selben Himmel hoch.
Die in unseren Truhen versteckten Gedanken sind
Überlauf;
Sie steigen im Himmel und drehen sich hinein
silbrige Pfeile.

Unser Schmerz, jeden nicht finden zu können
Sonstiges
macht den Weg der Wahrheit dunstig.

Da silberne Pfeile abfangen, unser Blick
Schüler
spiegelten sicherlich den gleichen Traum wider.
Auch wenn wir stolpern, auch wenn wir sind
verletzt,
lass uns abheben und den Wind machen
Flügel.

In einem weit entfernten Ort, an dem nicht einmal unsere
Stimme kann erreichen,
Wir schauen sicherlich am selben Himmel auf.
Jetzt kann ich das endlich glauben von einem
Wunder, wir werden uns wiedersehen;
Ich brauche nicht einmal einen Grund.

Wenn zwei Anziehungskraftherzen näher werden,
Sie beleuchten den Weg der Wahrheit.

Als die freigesetzten silbernen Pfeile durchbohrt
unsere truhen,
lässt einen Eid zum Blut tropfeln
von unseren Wunden.
Auch wenn wir Schmerzen verursachen, auch wenn wir
Verletzungen zufügen,
Wir werden unsere Anleihe nicht loslassen.

Unsere Anziehungszwecke schmilzt in
einer
und öffne allmählich den Weg der Wahrheit.

Da silberne Pfeile abfangen, unser Blick
Schüler
spiegelten sicherlich den gleichen Traum wider.
Die silbernen Pfeile durchlaufen den Überlauf
Gedanken in unserem Busen.
Nun ist das Rennen in Richtung unseres Versprochenes
Platz.

Auch wenn wir Schmerzen verursachen, auch wenn wir
Verlust verlieren und Verletzungen zufügen,
Wir werden unsere Anleihe nicht loslassen.
Also, auch wenn wir stolpern, auch wenn wir sind
verletzt,
lass uns abheben und den Wind machen
Flügel.

Die glänzenden Flügel gefärbt von der Sonne
Wird einen Weg des Lebens im Himmel skizzieren.

Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Text - Information

Titel:Gin no Ishi, Kin no Tsubasa

AnimeEiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Kanako Kotera

Organisiert von:Yukihiro Jindō

Text von:Kyō Hifumi

Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Informationen und Songs wie Gin no Ishi, Kin no Tsubasa

Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Text - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation
Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Parzelle

Gin no Ishi, Kin no Tsubasa Text - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation gehört zum anime Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation, schau dir das argument an:

In einer Zeit, die von Schatten und Unsicherheit umhüllt war, sah sich das Königreich Liberl vor einem Jahrzehnt einem verheerenden Ansturm ausgesetzt. Das mächtige Erebonische Reich fiel über das Land herab und hinterließ seine unauslöschlichen Spuren im Herzen der Hauptstadt. Doch durch unerschütterliche Entschlossenheit und eine tapfere Gegenoffensive, die von dem beeindruckenden Cassius Bright angeführt wurde, wurden die Eindringlinge schließlich zurückgeschlagen. Angesichts der allgegenwärtigen Bedrohung durch das Imperium, das sich über ihre Grenzen hinaus abzeichnet, steht Liberl nun am Abgrund der Wiederbelebung. Das Wiederaufleben des Königreichs wird durch die unermüdlichen Bemühungen der verehrten Bracer's Guild vorangetrieben, deren Beherrschung der rätselhaften Macht namens "Craft" eine beeindruckende Verteidigung gegen ihre Gegner darstellt. Für Estelle Bright, die Tochter des berühmten Cassius, und ihren Adoptivbruder Joshua sind die Echos dieser turbulenten Vergangenheit nur noch Geschichten, die sich in ihre Kindheitserinnerungen eingebrannt haben. Doch die Räder des Schicksals drehen sich unaufhörlich, und während sich die jungen Geschwister darauf vorbereiten, ihr Schicksal innerhalb der Gilde anzunehmen, regen sich böswillige Mächte, die bereit sind, sie in eine vertraute Situation des Chaos und des Aufruhrs zu stürzen. Inmitten dieser Kulisse kommt es zur Tragödie, als das Luftschiff ihres Vaters auf mysteriöse Weise spurlos verschwindet. Angetrieben von entschlossener Entschlossenheit begeben sich Estelle und Joshua auf eine waghalsige Mission, um ihre geliebten Eltern zu retten, indem sie tückische Wege gehen und sich ins Unbekannte wagen. Ohne dass sie es wissen, sind ihr Mut und ihre angeborenen Fähigkeiten der Schlüssel zur Aufdeckung einer größeren Verschwörung, die Liberl in seinen Grundfesten erschüttern könnte. Begleiten Sie uns auf eine fesselnde Reise, auf der sich zwei rüstige Teenager, die immer noch vom Leuchtfeuer der Unschuld geleitet werden, kopfüber in ein Abenteuer stürzen, das ihren Mut auf die Probe stellt, die Fäden ihrer Familiengeschichte entwirrt und Geheimnisse ans Licht bringt, die das Schicksal des Königreichs für immer verändern könnten.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation auch genannt