Romaji
Negattatte negattatte
Kono yume wa tsukamenai no kamo shirenaikedo
Soredemo watashi ni wa kimi ga irukara
Donna miraida toshite mo
Ayumeruyo
Fushigina monodane unmei no sonzai o
Shinjitaku natta hitome atta toki kara
Kako ni torawareta koko kara dashite to
Zutto watashi wa sakendeitanda
Dare ni mo ienai himitsu kyōyū shite
Nē kōiu no tte kizuna tte iundayone
Negattatte negattatte
Kono yume wa tsukamenai no kamo shirenaikedo
Soredemo watashi ni wa kimi ga irukara
Donna miraida toshite mo
Ayumeruyo
[Full Version Continues]
Machigai sagashi no hibi ni hitomi ga utsusu sekai wa
Monokuro ni kawatteta
Socchi wa dame dayo kocchi ni oide to
Urusai suki katte ni haitte konaide
Kagami no naka no jibun ni toikakeru
Nē kore tte jōzu ni waraeteru
Naitettatte waratte tatte
Kono machi wa te o sashinobe wa shinaikedo
Soredemo watashi ni wa kimi ga irukara
Ganbareru riyū ni naruyo
Arigatō
Zubunure ni narinagara
Sora o miage kangaeteta
Kimi wa marude nijidayone
Haīro kara irodotte
Negattatte negattatte
Kono yume wa tsukamenai no kamo shirenaikedo
Soredemo watashi ni wa kimi ga irukara
Donna miraida toshite mo
Ayumeruyo
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
願ったって 願ったって
この夢は掴めないのかも知れないけど
それでも私には君がいるから
どんな未来だとしても
歩めるよ
不思議なものだね 運命の存在を
信じたくなった 一目会ったときから
過去にとらわれた ここから出してと
ずっと私は叫んでいたんだ
誰にも言えない秘密 共有して
ねえ こういうのって絆って言うんだよね
願ったって 願ったって
この夢は掴めないのかも知れないけど
それでも私には君がいるから
どんな未来だとしても
歩めるよ
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
間違い探しの日々に瞳が映す世界は
モノクロに変ってた
そっちはダメだよこっちにおいでと
うるさい好き勝手に入って来ないで
鏡の中の自分に問いかける
ねぇこれって上手に笑えてる
泣いてったって笑ってたって
この町は手を差し伸べはしないけど
それでも私には君がいるから
頑張れる理由になるよ
ありがとう
ずぶ濡れになりながら
空を見上げ考えてた
君はまるで虹だよね
灰色から彩って
願ったって 願ったって
この夢は掴めないのかも知れないけど
それでも私には君がいるから
どんな未来だとしても
歩めるよ
Alle Texte
Ich wünschte, ich hätte gehofft
Es ist möglicherweise nicht möglich, diesen Traum zu erfassen
Immer noch weil ich dich habe
Egal was die Zukunft
Ich werde gehen
Es ist seltsam, aber die Existenz des Schicksals
Als ich einen Blick traf
Von hier in der Vergangenheit
Ich habe für immer geschrien
Ein Geheimnis teilen, das jeder nicht sagen kann
Hey, ich sage so etwas
Ich wünschte, ich hätte gehofft
Es ist möglicherweise nicht möglich, diesen Traum zu erfassen
Immer noch weil ich dich habe
Egal was die Zukunft
Ich werde gehen
[Das voraus ist nur die vollständige Version
[Danke, dass Sie den Anime-Song Licelix verwenden]
Die Welt, in der die Augen die Augen auf den Fehlern im Fehler sind
Ich habe mich in Monochrom geändert
Es ist nicht gut hier
Laut ich liebe dich
Fragen im Spiegel
Hey, ich kann über dieses Gut lachen
Ich lachte, dass ich weinte
Diese Stadt geht nicht aus der Hand
Immer noch weil ich dich habe
Es wird ein Grund sein, unser Bestes zu geben
Dankeschön
Während wir nass werden
Ich dachte daran, den Himmel aufzusuchen
Du bist ein Regenbogen
Farbe aus Grau
Ich wünschte, ich hätte gehofft
Es ist möglicherweise nicht möglich, diesen Traum zu erfassen
Immer noch weil ich dich habe
Egal was die Zukunft
Ich werde gehen