Romaji
hoshi ga nagareru toki wa
te wo kazashi yubi no sukima
donna negaigoto demo
sou sureba kanae rareru
sora to majiriau
umi ni tatazu n de
aisuru hito ni dake
itsu no hi ka oshieta katta
kokoro ni dakishimeteta
osanai yume wo
uso wo tsuita yoru ni wa
nemurezu ni kowakatta
donna kenka wo shite mo
tsugi no hi wa wasurete ita
sora ga aoi koto
sore ga ureshikute
itsuka hito wo utagai
ikiru sabishisa shiru koto mo
ki ga tsukazu ni subete wo
shinjiteta goro
aisuru hito ni dake
itsu no hi ka oshieta katta
kokoro ni dakishimeteta
osanai yume wo
English
When stars flow
between my fingers, with my hand held up
any wish would become true
if we did it that way
We mixed together with the sky
standing still over the sea
Some days we wanted to teach
just to the one we love
the childhood dreams
we hold in our hearts
The night I lied
I was so scared that I couldn't sleep
No matter how hard we quarrel
the next day everything was forgotten
That the sky is blue
that made us happy
When we believed in everything
we didn't care of knowing
how sad is to live
when a day you doubt about people
Some days we wanted to teach
just to the one we love
the childhood dreams
we hold in our hearts
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wenn der sterne fließen
zwischen meinen Fingern, mit meiner Hand
Jeder Wunsch würde wahr werden
Wenn wir es so taten
Wir vermischen uns zusammen mit dem Himmel
still noch über dem Meer
An manchen Tagen wollten wir unterrichten
Nur zu dem, den wir lieben
die kindheitsträume
Wir halten in unseren Herzen
Die Nacht, die ich gelogen habe
Ich hatte so viel Angst, dass ich nicht schlafen konnte
Egal wie schwer wir uns streiten
Am nächsten Tag wurde alles vergessen
Dass der Himmel blau ist
das hat uns glücklich gemacht
Als wir an alles glaubten
Wir kümmern uns nicht um zu wissen
Wie traurig ist, zu leben
Wenn ein Tag, an dem Sie an Menschen bezweifeln
An manchen Tagen wollten wir unterrichten
Nur zu dem, den wir lieben
die kindheitsträume
Wir halten in unseren Herzen