Romaji
Sukitōtta hikari wa hajimari o terashite
Daisuki tte omoi ga kirari kirari hikaru
Sugoshita jikan wa mirai no takaramono
Ima made mo (ima made mo) kore kara mo
(kore kara mo)
Taisetsu ni shite ikō
Mirakuru tto Link Ring! sekaijyu hirogaru
Nijiiro no yume kaban ni tsumete
Dekake yō supesharu dei
Mirakuru tto Link Ring! hitori ja nai kara
Nandatte dekiru
Tsunaida te o hanasanaide gyutto
I believe in you my friends
Se-no de hai tacchi!
Wakeatte futari watashi to kimi to
Issho da kara Purikyua!
English
A clear light shines on the beginning
And love sparkles
The time we spent together is the
treasure for the future
Until now (until now) From now (from now)
Let's keep it dear to our hearts
Miracle-circle Link Ring! It spreads all
over the world
Put the dream of the rainbow in a bag
And let's go out, it's a special day
Miracle-circle Link Ring! Because I am
not alone
I can do anything
I won't let go of this hand, hold it
tightly
I believe in you, my friends
One, two, three, high five!
We share together, You and I
We are together, Precure!
Kanji
透き通った光は はじまりを照らして
大好きって想いが きらりきらり光る
過ごした時間は未来の宝物
いままでも(いままでも)これからも(これからも)
大切にしていこう
ミラクルっと Link Ring! 世界中広がる
虹色のゆめ カバンに詰めて
出かけようスペシャルデー
ミラクルっと Link Ring!
一人じゃないから
なんだってできる
つないだ手を離さないでぎゅっと
I believe in you, my
friends
せーのでハイタッチ!
分けあって二人 わたしときみと
一緒だからプリキュア!
Alle Texte
Ein klares Licht scheint am Anfang
Und liebe funkelt.
Die Zeit, die wir zusammen verbracht haben, ist das
Schatz für die Zukunft
Bis jetzt (bis jetzt) ab jetzt (ab jetzt)
Lasst uns unseren Herzen lieben
Miracle-Circle Link Ring!Es breitet alles aus
über der Welt
Legen Sie den Traum des Regenbogens in eine Tasche
Und lass uns ausgehen, es ist ein besonderer Tag
Miracle-Circle Link Ring!Weil ich bin
nicht alleine
ich kann alles tun
Ich lass diese Hand nicht los, halte es
dicht
Ich glaube an dich, meine Freunde
Eins, zwei, drei, hoch fünf!
Wir teilen zusammen, Sie und ich
Wir sind zusammen, prägen!