BUTTERFLY EFFECTOR Text - Hina Logi: From Luck & Logic

TRUE BUTTERFLY EFFECTOR Hina Logi: From Luck & Logic Opening Theme Text

BUTTERFLY EFFECTOR Text

Aus dem AnimeHina Logi: From Luck & Logic Hina Logic - from Luck & Logic | ひなろじ~from Luck & Logic~

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Marude sekai no hajimari da
Temaneiteru watashi no rakuen
Kimi wa susumu no? yameru no?
(going, going, harder, higher!)

Kaze ga fukanai jidai demo
Zenryoku shissou hashitta nara
Soko ni kaze o kanjirareru
(blowing, blowing, closer, higher!)

Risou wa kanau tame ni aru
Kunou ya zasetsu sae shiawase to yobou
Mitsukaranai mono naraba tsukureba ii
Watashi no rojikku wa watashi da yo!

Hashire hashire hadashi de hashire
Choi to sekai demo kaete misemashou
Korondemo haiagaru kokoro wa mou
mujuuryoku joutai
Detarame na kyara de iin janai
Gooru wa madamada mienai kedo
Dare yori jibun no koto suki de iru tame
Makenai tte kimeta DREAMER!!!

[Full Version Continues:]

Fumishimeta tsuchi wa tomodachi
Nukarumi ni yogoreta karada
Kimochii! ikiteru tte saikou
(running, running, faster, higher!)

Kakushikirenai yowamushi wa
Kareru made nakasete ageru
Sore mo henka no ichibu da
(changing, changing, stronger, higher!)

Te ni shita mono sutete mitara
Darenimo misetenai watashi ni deaeta
Nannimonai aozora ni utsuru mono
Yume o katachi ni suru chikara da yo!

Tobase tobase hate made tobase
Omoidoori ni wa naranai mono deshou
Dakarakoso omoshiroi jounetsu ga shinka
suru shunkan
Wagamama ni nareba iin janai
Jikan wa ashibaya ni sugiteiku
Ima shika deki nai koto muda na michi
nante
Nain datte kimeta DREAMER!!!

Hashire hashire hadashi de hashire
Choi to sekai demo kaete misemashou
Korondemo haiagaru kokoro wa mou
mujuuryoku joutai
Detarame na kyara de iin janai
Gooru wa madamada mienai kedo
Watashi no okosu kaze ga itsuka doko ka
dare ka no kibou e
Narun datte kimeta DREAMER!!!

English

It's like the beginning of the world
My paradise is calling me
Are you going forward? Do you stop?
(going, going, harder, higher!)

Even in times when the wind doesn't blow
If you run with all you have,
You can feel the wind there
(blowing, blowing, closer, higher!)

The ideal exists because it will happen
Let's call worries and even frustration
happiness
If you can't find it, just make it
My logic is myself!

Run Run Run barefoot
Let's change the world
Get up even if you fall, your heart is
now weightless
It's ok if your character is not like
what it's supposed to be
I can't see the goal yet
But because I want to like myself
I decided not to lose, DREAMER!

[Full Version Continues:]

The soil that I stepped on is my friend
Muddy body
Feeling good! Being alive is the best
(running, running, faster, higher!)

I have a weakness that I can't hide
completely
So I'll let it cry until its tears dry up
That is a part of the change
(changing, changing, stronger, higher!)

When I throw away what I got
I was able to meet myself whom I haven't
shown to anyone
What reflected in the blue sky
Is the power to make your dreams come
true!

Fly, Fly, let it fly to the end
It may not go where you want to go
That's why it's interesting
That the moment when passion evolves
It's ok to be selfish
Time passes quickly
There are things I can only do at this
moment
I decided that there's no wasted path
DREAMER!

Run Run Run barefoot
Let's change the world
Get up even if you fall, the heart is now
weightless
It's ok if your character is not like
what it's suppose to be
I can't see the goal yet
But because I want to like myself
I decided not to lose, DREAMER!

Kanji

まるで世界のはじまりだ
手招いてる私のラクエン
君は進むの?止めるの?
(going, going, harder,
higher!)

風が吹かない時代でも
全力疾走 走ったなら
そこに 風を感じられる
(blowing, blowing,
closer, higher!)

理想は 叶うためにある
苦悩や挫折さえ 幸せと呼ぼう
見つからないモノならば 作ればいい
私のロジックは 私だよ!

走れ 走れ ハダシで走れ
ちょいと世界でも変えてみせましょう
転んでも這い上がる 心はもう 無重力状態
デタラメなキャラで いいんじゃない
ゴールはまだまだ見えないけど
誰より自分のこと 好きでいるため
負けないって決めた DREAMER!!!

[この先はFULLバージョンのみ]

踏みしめた土は トモダチ
ぬかるみに汚れた身体
キモチー! 生きてるって最高
(running, running,
faster, higher!)

隠しきれない弱虫は
枯れるまで 泣かせてあげる
それも 変化の一部だ
(changing, changing,
stronger, higher!)

手にしたもの 捨ててみたら
誰にも見せてない 私に出会えた
なんにもない青空に 映るもの
夢をカタチにする 力だよ!

飛ばせ 飛ばせ 果てまで飛ばせ
思い通りにはならないものでしょう
だからこそ面白い 情熱が 進化する瞬間
ワガママになれば いいんじゃない
時間は足早に過ぎていく
今しか出来ないこと 無駄な道なんて
ナイんだって決めた DREAMER!!!

走れ 走れ ハダシで走れ
ちょいと世界でも変えてみせましょう
転んでも這い上がる 心はもう 無重力状態
デタラメなキャラで いいんじゃない
ゴールはまだまだ見えないけど
私の起こす風が いつか どこか 誰かの希望へ
なるんだって決めた DREAMER!!!

Alle Texte

Es ist wie der Beginn der Welt
Mein Paradies ruft mich an
Gehst du vor? Hörst du auf?
(gehen, gehen, härter, höher!)

Auch in Zeiten, in denen der Wind nicht bläst
Wenn Sie mit allem laufen, haben Sie,
Sie können den Wind dort spüren
(bläst, wehen, näher, höher!)

Das ideale existiert, weil es passieren wird
Lasst uns Sorgen und sogar Frustration anrufen
Glück
Wenn Sie es nicht finden können, machen Sie es einfach
Meine Logik ist ich selbst!

RUN RUN RUN RUN BAREFOOT
Lässt die Welt verändern
Stehen Sie auf, auch wenn Sie fallen, ist Ihr Herz
jetzt schwerelos.
Es ist in Ordnung, wenn dein Charakter nicht ist
was soll es sein
Ich kann das Ziel noch nicht sehen
Aber weil ich mich gerne möchte
Ich entschied mich nicht zu verlieren, Träumer!

[Vollständige Version geht weiter:]

Der Boden, den ich trat, ist mein Freund
Schlammiger Körper
Gut fühlen! Am Leben ist das Beste
(Laufen, Laufen, schneller, höher!)

Ich habe eine Schwäche, die ich nicht verstecken kann
ganz und gar
Also lass es nicht weinen, bis seine Tränen trocknen
Das ist ein Teil der Änderung
(wechseln, wechseln, stärker, höher!)

Wenn ich wegwurf, was ich bekam
Ich konnte mich selbst treffen, wen ich nicht gern habe
jemandem gezeigt
Was spiegelt sich im blauen Himmel wider
Ist die Macht, deine Träume zu kommen
wahr!

Fliege, fliege, lass es bis zum ende fliegen
Es kann nicht gehen, wo Sie gehen wollen
Das ist, warum es interessant ist
Dass der Moment, in dem sich die Leidenschaft entwickelt
Es ist in Ordnung, egoistisch zu sein
Die Zeit vergeht so schnell
Es gibt Dinge, die ich nur dabei tun kann
Moment
Ich entschied, dass es keinen verschwendeten Pfad gibt
TRÄUMER!

RUN RUN RUN RUN BAREFOOT
Lässt die Welt verändern
Aufstehen, auch wenn Sie fallen, ist das Herz jetzt
schwerelos
Es ist in Ordnung, wenn dein Charakter nicht ist
was ist es anzunehmen
Ich kann das Ziel noch nicht sehen
Aber weil ich mich gerne möchte
Ich entschied mich nicht zu verlieren, Träumer!

Hina Logi: From Luck & Logic BUTTERFLY EFFECTOR Text - Information

Titel:BUTTERFLY EFFECTOR

AnimeHina Logi: From Luck & Logic

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:TRUE

Organisiert von:Kengo Minamida, 南田健吾

Text von:Miho Karasawa

Hina Logi: From Luck & Logic Informationen und Songs wie BUTTERFLY EFFECTOR

BUTTERFLY EFFECTOR Text - Hina Logi: From Luck & Logic