Romaji
Hora te wo tsunaide kaeroune
Mori no hanashi no sono tsuzuki sotto
hanashite ageru
Nee wasurenaide ne itsumade mo
Chicchana ashide fumishimeta wo hisama no
ni oi wo
Yasashisa ni tsutsumareteita sunadokei
no kioku wo
Yuri kago no naku sotto shimatte mamotte
ageru
Ikutsu ni natte mo omae no inochi ga
atatakai youni
English
Look Don't let go of my hand Let's go
home
Softly, I'll tell you the rest of the
story of the forest
Say Don't ever, ever forget
Your first steps on those tiny feet The
smell of the sun...
Enveloped in gentleness Memories from
the hourglass
Enclosed softly in the cradle I'll
protect you
However you grow up, your life is like
warmth to me
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Ich sehe nicht, lass meine Hand loslassen
Heimat
Leise, ich sage dir den Rest der
Geschichte des Waldes
Sage nicht, nie vergessen
Ihre ersten Schritte an diesen winzigen Füßen
Geruch nach der Sonne ...
Umhüllt in Sanftmut-Erinnerungen von
die Sanduhr
Sanft in der Wiege in der Wiege eingeschlossen
dich beschützen
Sie wachsen jedoch auf, Ihr Leben ist wie
Wärme für mich