Romaji
Asaki yumemiji towa ni nageki mo sesu
Tsuki no hikari kokoro terashidasu
Moyuru hana no mai michishirube
Karamitsuku ayamachi no uta mune wo
shimeru
Hatenu kawa ni te wo sashi nagasou
Omoi tsumeta koto no ha ai ni somete
Surechigai ga kokoro morokusuru
Ibasho mo nai mama kaze wa fuku
Akai michi ashidori omoku yami ni mukau
Ichido nagaseba nido to kaeranu
Yubi ga tsumabiku sadame ai ni somete
Ikutsu akenai yoru wo kasanete
Yagate ai no nageki mo kieyuku no ka
Hatenu kawa ni te wo sashi nagasou
Iro wa nioedo itsuka chiri nuru mono
Ai ni somete
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
あさきゆめみじ 永久(とわ)に嘆きもせす
月の光 心 照らし出す
燃ゆる花の舞 道しるべ
絡みつく あやまちの詩(うた) 胸をしめる
果てぬ川に手を挿し 流そう
想い 詰めた言の葉 藍に染めて
すれ違いが 心もろくする
居場所もないまま 風は吹く
赤い道 足取り重く 闇に向かう
一度流せば 二度と帰らぬ
指がつまびく運命(さだめ) 藍に染めて
いくつ 明けない夜を 重ねて
やがて 藍の嘆きも 消え逝くのか
果てぬ川に手を挿し 流そう
色は匂へど いつか 散りぬるもの
藍に染めて...
Alle Texte
Asaki Yumi Mikuji (und ich werde mich geben
Lichtaufnahme des Mondes
Burning Flower Dance.
Tangled Ayamamachis Poesie-Hautkiste
Lassen Sie uns den Fluss endlos geben
Gefärbt an das Blatt des Wortes, das ich dachte
Das vorbei ist ein Herz
Der Wind weht ohne den Ort
Gehen Sie in Richtung der roten Straßenfüße und der Dunkelheit
Wenn Sie es einmal fähren, wird es nicht wiederkommen
Farbstoff-Färben-Schicksal.
Langsam über Nacht Nacht
Wirst du verschwinden?
Lassen Sie uns den Fluss endlos geben
Die Farbe ist leicht verstreut
Gefärbt an die ...