Romaji
Sora o tobu machi ga tobu
Kumo o tsukinuke boshi ni naru
Hi o fui te yami o saki
SuperCity ga maiodoru
O edo o edo ga ni nin o dai ta mama
O edo o edo ga sora o tobu
Umi ni ukan da hikari no awa da to
Omae wa itte ta ne
Mitsume te iru to shini so da to
Suitsuke tabako de namida otoshi ta
O edo yasashii onago ga nemuru machi
O edo o edo ga yoru ni tobu
O edo kanashii otoko ga hoeru machi
O edo o edo ga toki o tobu
English
Flying through the sky, the town leaps
Spewing fire, tearing through the darkness
The super city does its dance
O, Edo, With the two of us in its embrace
O, Edo, Edo flies through the sky
It's bubble of light, floating in the sea
That's what you called it
You said gazing at it made you feel like
you could die
The lit cigarette brought tears to your
eyes
O, Edo, the town where gentle damsels
sleep
O, Edo, Edo flies into the night
O, Edo, the town where sorrowful men howl
O, Edo, Edo flies across time
Kanji
空を飛ぶ 街が飛ぶ
雲を突き抜け星になる
火を噴いて 闇を裂き
SuperCityが舞い踊る
お江戸 お江戸が二人を抱いたまま
お江戸 お江戸が空を飛ぶ
海に浮かんだ 光の泡だと
お前は言ってたね
見つめていると死にそうだと
吸い付けタバコで 涙落とした
お江戸 優しいおなごが眠る街
お江戸 お江戸が夜に飛ぶ
お江戸 悲しい男が吠える街
お江戸 お江戸が時を飛ぶ
Alle Texte
Fliegen durch den Himmel, die Stadt springt
Feuer spucken, durch die Dunkelheit zerreißen
Die Super City tut seinen Tanz
O, Edo, mit den beiden von uns in seiner Umarmung
O, Edo, Edo fliegt durch den Himmel
Seine Lichtblase, schwebend im Meer
Das ist was du es genannt hast
Sie sagten, Sie sah, dass Sie sich anfühlen lassen
du könntest sterben
Die beleuchtete Zigarette brachte Tränen zu
Augen
O, Edo, die Stadt, in der sanfte Damssels
Schlaf
O, Edo, Edo fliegt in die Nacht
O, Edo, die Stadt, in der traurige Männer Heulen
O, Edo, EDO fliegt über die Zeit