Geki Text - Kingdom

zonji Geki Kingdom Season 4 Opening 2 Text

Geki Text

Aus dem AnimeKingdom キングダム

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kibou ni afureta
Omae no me ni ukabu no wa
Dare no gensou ?
Nanimokamo ushinai sou ni natte
Meguriau nda
Saikai no chikai o

Dandan to atsuku naru
Kokoro moyasu houkou ni kaeteke
Hyouhyou to aruku nosa
Saki no mienu yume o tsukamu made

Toki ni wa namida o nagasu yoru mo aru
Chikatta ano hi o
Tomoni waratta koto
Mune ni kizamikonde

Aa
Iki mo dekinai kono sekai de
Anata ni atta yoru
Kiekaketa kokoro no tomoshibi kagayaita
Donna mirai datte uke ireru
Ikiru riyuuna nda
Moyase ima kono koe ga hibiku kagiri
Hatenaki ashita e

Kibou ga afureta
Mienu ashita o egaite wa
Dare o souzou ?
Nanimokamo ushinai sou ni natta toki
Meguriaeta hi ga kokoro de ikiteiru
Kyoukyou to konashiteku
Hibi ni bokura keishou o narase
Yuuyuu to aruku nosa
Bokura itsuka onaji basho e iku

Toki ni wa kokoro ga oreru toki mo aru
Aoida ano shi o
Kakaekirenu ai o
Mune ni kizamikonde

Aa
Iki mo dekinai kono sekai de
Anata ni atta yoru
Kiekaketa kokoro no tomoshibi kagayaita
Donna mirai datte uke ireru
Ikiru riyuuna nda
Moyase ima kono koe ga hibiku kagiri
Hatenaki asu e

[Full Version Continues]

Karashita koe
Mou kore ijou arukenakute mo
Mae o muite te o tsunaide
Gira tsukeba ii
Aa
Konnanimo takusan no deai no naka de
Hitosuji no hikari
Tsukame yo susume mada saki e

Kotae no nai kono sekai ni
Imi ga nai toshite mo
Subete o dakishimeru ai ni
Mi yudaneta
Donna mirai datte ukeireru
Ikiru riyuuna nda
Moyase ima kono koe ga hibiku kagiri
Moyase ima kono koe ga hibiku kagiri
Hatenaki asu e

English

[Official Translation: translated by yath]

Filled with hope
Whose fantasy is that, lying in your eyes
Just when you're about to lose everything
You come across an opportunity
For pledge to meet again

Blazing heart getting hotter and hotter
Turn it into a howl
Just walk with easy steps
Until you grab dreams yet to be seen

There are nights when I cry
Engrave in my heart
The day we pledged
The times we laughed together

In this world where I can barely breathe
That night when I first met you
A dying flame lit back up inside me
I will accept any kind of future lying ahead
It's my reason to live
Burn, as long as my voice echoes
Into everlasting tomorrow

Full with hope
Dreaming of an uncertain tomorrow
Who do you vision?
Just when I'm about to lose everything
The fire I encountered, keeps my heart pumping

We ring an alert
To the days spent with fear
Instead let's take graceful strides
Then one day we will meet in the same place

There are times when I'm about to give up
Engrave in my heart
The master I look up to
The overflowing love

In this world where I can barely breathe
That night when I first met you
A dying flame lit back up inside me
I will accept any kind of future lying ahead
It's my reason to live
Burn, as long as my voice echoes
Into everlasting tomorrow

[Full Version Continues]

Voice dying out
Even if you can't keep on walking
Just face forwards
Hold my hand, blaze your spirits
Oh, amongst all these encounters
Grab the single ray of light
Go on further ahead

Even if there is no reason
To this world where there are no answers
I will give myself
To this love that embraces all
I will accept any kind of future lying ahead
It's my reason to live
Burn, as long as my voice echoes
Burn, as long as my voice echoes
Into everlasting tomorrow

Kanji

希望(きぼう)(あふ)れた
(まえ)()()かぶのは
(だれ)幻想(げんそう)
(なに)もかも(うしな)いそうになって
(めぐ)()うんだ
再会(さいかい)(ちか)いを

段々(だんだん)(あつ)くなる
(こころ) ()やす 咆哮(ほうこう)()えてけ
飄々(ひょうひょう)(ある)くのさ
(さき)()えぬ(ゆめ)(つか)むまで

(とき)には(なみだ)(なが)(よる)もある
(ちか)ったあの()
(とも)(わら)った(こと)
(むね)(きざ)()んで

嗚呼(ああ)
(いき)もできないこの世界(せかい)
あなたにあった(よる)
()えかけた(こころ)灯火(ともしび)(かがや)いた
どんな未来(みらい)だって()()れる
()きる理由(りゆう)なんだ
()やせ(いま)この(こえ)(ひび)(かぎ)
()てなき明日(あす)

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

希望(きぼう)(あふ)れた
()えぬ明日(あした)(えが)いては
(だれ)想像(そうぞう)
(なに)もかも(うしな)いそうになった(とき)
(めぐ)()えた()(こころ)()きている
恐々(きょうきょう)とこなしてく
日々(ひび)(ぼく)警鐘(けいしょう)()らせ
悠々(ゆうゆう)(ある)くのさ
(ぼく)らいつか(おな)場所(ばしょ)()

(とき)には(こころ)()れる(とき)もある
(あお)いだあの()
(かか)えきれぬ(あい)
(むね)(きざ)()んで

嗚呼(ああ)
(いき)もできないこの世界(せかい)
あなたにあった(よる)
()えかけた(こころ)灯火(ともしび)(かがや)いた
どんな未来(みらい)だって()()れる
()きる理由(りゆう)なんだ
()やせ(いま)この(こえ)(ひび)(かぎ)
()てなき明日(あした)

()らした(こえ)
もうこれ以上(いじょう)(ある)けなくても
(まえ)()いて ()(つな)いで
ギラつけばいい
嗚呼(ああ)
こんなにも沢山(たくさん)出会(であ)いの(なか)
一筋(ひとすじ)(ひかり)
(つか)めよ(すす)めまだ(さき)

(こた)えのないこの世界(せかい)
意味(いみ)がないとしても
(すべ)てを()きしめる(あい)
()(ゆだ)ねた
どんな未来(みらい)だって()()れる
()きる理由(りゆう)なんだ
()やせ(いま)この(こえ)(ひび)(かぎ)
()やせ(いま)この(こえ)(ひび)(かぎ)
()てなき明日(あす)

Alle Texte

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kingdom Geki Text - Information

Titel:Geki

AnimeKingdom

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Season 4 Opening 2

Durchgeführt von:zonji

Text von:Shoya Abe, 阿部将也

Kingdom Informationen und Songs wie Geki

Geki Text - Kingdom