Romaji
Itsuka meguriaeru yasashii nani ka motome
Kimi no kokoro no ito furuwasete hohoemi
wo ukaberu
*I ONLY KNOW THAT I LOVE HER
THE GIRL OF MY DREAMS I MUST FIND HER
THINKING OF TIME WE'LL BE SPENDING
THINKING OF LOVE WE'LL BE SHARING
I'LL KNOW THAT GIRL WHEN SHE COMES NEAR
FILLING MY HEART WITH THESE DREAMS,
BUT I KNOW THAT UNTIL THEN I'LL FEEL
ALONE
LOVE IS EVERYTHING, LOVE TO SHARE WITH
YOU
**TWO EYES SPEAKING OF LOVE
TWO ARMS HOLD TWO LIPS THAT KNOW
HOW GOOD IT IS TO BE TOGETHER
LIKE IN A DREAM, LOVE ONLY GLOWS AND IT
GROWS
*Repeat
**Repeat
*Repeat
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️