Miyuki-chan in Wonderland Fushigi no Kuni no Miyuki-chan Text
Aus dem AnimeMiyuki-chan in Wonderland Fushigi no Kuni no Miyuki-chan
Titel:Fushigi no Kuni no Miyuki-chan
AnimeMiyuki-chan in Wonderland
Art des Liedes:Other
Durchgeführt von:Kouda Mariko
Kouda Mariko Fushigi no Kuni no Miyuki-chan Text gehört zum anime Miyuki-chan in Wonderland, schau dir das argument an:
Eine Retelling von Lewis Carrolls klassische Geschichte über Alice, ein junges Mädchen, das einem weißen Kaninchen eines Kaninchenlochs folgt und in Wunderland endet, wo sie eine Vielzahl interessanter Charaktere trifft, einschließlich der mysteriösen Cheshire-Katze und der furchtbaren Königin der Herzen.
(Foto mit freundlicher Genehmigung von Ann)
Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Miyuki-chan in Wonderland auch genannt Fushigi no Kuni no Miyuki-chan
Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Fushigi no Kuni no Miyuki-chan, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Miyuki-chan in Wonderland nicht:
Miyuki-Chan im Wunderland (Japanisch:, Hepburn: Fushigi No Kuni No Miyuki-Chan) ist eine Comedy Yuri-Manga, die von der Klammer geschrieben und illustriert wurde, ein all-weibliches Manga-Künstlerteam, das aus Satsuki Igarashi, Mokona, Tsubaki Nekoi und Nanase besteht Ohkawa. Die Geschichte folgt dem Titular-Protagonisten, einem japanischen High-School-Mädchen, das in eine Vielzahl von Welten gezogen wird, die von Frauen bevölkert, die sie attraktiv finden.
Miyuki-Chan im Wunderland, basierend auf Lewis Carrolls 1865, basierend auf LEWIS Romial Alices Adventures in Wonderland, rannte von 1993 bis 1995 als Serie im Manga-Magazin Newtype. Im September 1995 erstellte die Kadokawa Shope die sieben Kapitel in ein einziges gebundenes Volumen. Während der Schriftsteller ohkawa Miyuki-chan in Wonderland als erstes Kapitel ursprünglich vorstellte, beschloss das Team, damit weiterzumachen, weil er Spaß hatte. 1995 wurden die ersten beiden Kapitel in ein Bildalbum und eine ursprüngliche Videoanimation angepasst.
Tokyopop kündigte im Jahr 2002 an, dass Miyuki-Chan im Wunderland für eine englischsprachige Übersetzung lizenziert worden war, die im Oktober 2003 veröffentlicht wurde. Es ist nicht mehr im Druck mehr. Es laute ein breites Spektrum an Antworten aus Kritikern aus, von dem von Lob als süße Unterhaltung bis zur Kritik reicht, da sich Klemmen schlechteste Arbeiten angeht. Der gleichnamige Protagonist der Klammern ist in anderen Werken des Künstlers aufgetaucht, einschließlich der Musik-Video-Klemme im Wunderland (1994), Klemmschulturen (1997) und Tsubasa: Reservoir-Chronik (2003-2009). Am 24. September 2014 erwarb VIZ-Medien die Mangas-Rechte und veröffentlichten es digital.
Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Miyuki-chan in Wonderland auch genannt Fushigi no Kuni no Miyuki-chan