Romaji
kakedasou yo ano umi e
bonyari shiteru to saki ni icchau yo
KIRAmeku nami sasowarete
T-SHATSU no mama de futari sakana ni
naru
NEE jaretsuku you ni
Kiss shite
sorairo no kaze yori mo
sukitootta Heart de
Only One Only One
sekaijuu de tatta hitotsu no
yasashii manazashi ga suki da yo
Only You Only You
sekaijuu de tatta hitori no
daiji na hito da yo kono mune no
Only One
nami no ue de tsukamatte
fui ni tewatasareta SHERU no yubiwa
suiheisen no kanata made
yubi karamasete tadayotte yukitai
SOU yorisou you ni
Fit shite
yawarakana nami yori mo
shinayakana Wave de
Only Heart Only Heart
sekaijuu de kitto dareyori
nukumori tsutaete agerareru
Only Love Only Love
sekaijuu no kitto nani yori
issho ni mamotte itai yo ne
Only Heart
Only One Only One
sekaijuu de tatta hitotsu no
yasashii manazashi ga suki da yo
Only You Only You
sekaijuu de tatta hitori no
daiji na hito da yo kono mune no
Only One
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
駆け出そうよ あの海へ
ぼんやりしてると 先に行っちゃうよ
煌(キラ)めく波 誘われて
Tシャツのままで 二人 魚になる
ネェ じゃれつくように
Kissして
空色の 風よりも
透き通った Heartで
Only One Only One
世界中で たった一つの
優しいまなざしが 好きだよ
Only You Only You
世界中で たった一人の
大事な男性(ひと)だよ この胸の
Only One
波の上で つかまって
ふいに手渡された シェルの指輪
水平線の彼方まで
指からませて 漂ってゆきたい
ソウ 寄り添うように
Fit して
やわらかな 波よりも
しなやかな Waveで
Only Heart Only Heart
世界中で きっと誰より
ぬくもり伝えて あげられる
Only Love Only Love
世界中の きっと何より
一緒に 守っていたいよね
Only Heart
Only One Only One
世界中で たった一つの
優しいまなざしが 好きだよ
Only You Only You
世界中で たった一人の
大事な男性(ひと)だよ この胸の
Only One
Alle Texte
Lass uns auf das Meer gehen
Ich werde weitermachen, wenn ich verschwommen bin
Kira (Kira) Welle eingeladen
Werden Sie zwei Fische bis zum T-Shirt
Naen sein
Kuss
Mehr als der Wind des Himmels
Transparentes Herz
Nur ein nur eins
Eine der Welt
Ich mag Freundlichkeit
Nur du nur du
Eine Person auf der ganzen Welt
Es ist ein wichtiger Mann (Person)
Nur einer
Auf den Wellen gefangen werden
Blitzter Schalenring
Zur Seite des Horizonts
Ich möchte von einem Finger treiben
Schleichen
Fit
Von weichen Wellen
Mit einer erfrischenden Welle
Nur Herz nur Herz
Alle auf der ganzen Welt
Ich kann keine Wärme geben
Nur Liebe nur Liebe
Sicher auf der ganzen Welt
Ich möchte zusammen schützen
Nur ein Herz
Nur ein nur eins
Eine der Welt
Ich mag Freundlichkeit
Nur du nur du
Eine Person auf der ganzen Welt
Es ist ein wichtiger Mann (Person)
Nur einer