Romaji
Hashaida kisetsu wo hashirinuketara
omoide no ashiato wa dou naru no
Watashi no HAATO no namiuchigiwa wo
nurasu namida wo kaze ga nugutta
Kono mune no sora moyou wo
ima mo anata ga kurukuru kaeru
Yasashisa ni kumo ga oshimodosareru
kumori nochi namida ame toki ni ai iro
otome
Setsunasa mo otona e no tooriame
kakedasou saa ashita no yume wo mite
Tokimeku kodou ga kako wo kizande
omoide wa iroasete toozakaru
Anata no HAATO wo NOOKU shitsudzuke
katai tobira ni hoho wo yoseta no
Kono mune no sora moyou wa
ima mo sukoshimo kawaranai kara
Koishisa ga yuki no yoni maioriru
suki nochi suki nochi suki toki ni aiiro
otome
Itoshisa wa hikitomeru mukai kaze
fumidasou hora ashita no yume wo mite
Yasashisa ni kumo ga oshimodosareru
kumori nochi namida ame toki ni ai iro
otome
Setsunasa mo otona e no tooriame
kakedasou saa ashita no yume wo mite
English
What will happen to the footprint of my
memories?
when I finish running a season bubbled
over
Wind wiped away the tears that drenched
the beach of my own heart.
Even now, you change into a whirlwind
the looks of the sky of this heart of mine
Kindness pushes clouds back
When it becomes cloudy and rains, I am
an indigo maiden
Pain and sorrow is a shower rain to
maturity
Let's start to run, come on, dream of
tomorrow.
A fast-paced beating ticks the past away
and feelings fade and go away
I keep knocking at the door of your heart
putting my check to that hard door
Because the looks of the sky of this
heart of mine
did not change a little, even now
Yearning you falls like snow
When liking you goes on, on, and on, I
am an indigo maiden
Love is a head wind that stops me
Step on it, come on, dream of tomorrow
Kindness pushes clouds back
When it becomes cloudy and rains, I am
an indigo girl
Pain and sorrow is a shower rain to
maturity
Let's start to run, come on, dream of
tomorrow.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Was passiert mit dem Fußabdruck meiner
Erinnerungen?
Wenn ich fertig bin, funkelte ich eine Saison
Über
Wind wischte die Tränen, die getränkt waren
Der Strand meines eigenen Herzens.
Sogar jetzt wechseln Sie in einen Wirbelwind
Das Ausbildungssies des Himmels dieses Herzens von mir
Freundlichkeit drückt Wolken zurück
Wenn es bewölkt wird und regnet, bin ich
ein Indigo-Maiden
Schmerz und Trauer ist ein Duschregen
Reife
Lass uns anfangen zu rennen, komm schon, träume davon
Morgen.
Ein schnelles Schlagen tickt die Vergangenheit weg
und Gefühle verblassen und verschwinden
Ich klopfe weiter an der Tür deines Herzens
meinen Scheck an diese harte Tür setzen
Weil das Aussehen des Himmels davon
mein Herz
änderte sich nicht ein wenig, auch jetzt
Sehnsucht, dass Sie wie Schnee fällt
Wenn Sie möchten, geht es weiter, auf und weiter, ich
bin ein Indigo-Mädchen
Liebe ist ein Kopfwind, der mich aufhört
Schritt darauf, komm schon, träume von morgen
Freundlichkeit drückt Wolken zurück
Wenn es bewölkt wird und regnet, bin ich
ein Indigo-Mädchen
Schmerz und Trauer ist ein Duschregen
Reife
Lass uns anfangen zu rennen, komm schon, träume davon
Morgen.