Romaji
karma nandomo onaji koto no
kurikaeshi no naka wo ochiteitte wa
karma kono mi wa rasen no you
umarekawatte mo nao samayoitsuzuketeiru
ah
buuee buuee yasuraka ni
buuee buuee owari ni shiyou
onore no waza de
buuee buuee
karma boukyaku no kouya kara
nogaretekita ima mo omoidasenai
karma kioku wo tadoru tabi ni
onaji basho de itsumo miushinau kokoro
ah
buuee buuee tsukamezu ni
buuee buuee tadayotteru
buuee buuee yasuraka ni
buuee buuee owari ni shiyou
onore no waza de
oyasuminasai
English
Karma: I fall into repetitions of the
same thing
Over and over again
Karma: this body is like a spiral
Now that I've been reborn, I wander even
more
Ahh
Bue, bue (1); tranquilly
Bue, bue; let us end this
By our own action
Bue, bue
Karma: even though I've escaped the
wilderness of oblivion
I still can't remember
Karma: every time I trace my memory
I lose sight of it in the same place
Ahh
Bue, bue; unable to grasp anything
Bue, bue; I keep drifting about
Bue, bue; tranquilly
Bue, bue; let us end this
By our own action
Good night
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Karma: Ich falle in Wiederholungen der
gleiche Sache
Wieder und wieder
Karma: Dieser Körper ist wie eine Spirale
Jetzt, was ich wiedergeboren worden war, wandere ich noch
mehr
Ahh.
Bue, Bue (1);ruhig.
Bue, Bue;lass uns das enden
Durch unsere eigene Aktion
Bue, Bue.
Karma: Obwohl ich der
Wildnis der Vergessenheit
Ich kann mich immer noch nicht erinnern
Karma: Jedes Mal, wenn ich mein Gedächtnis verfolgst
Ich verliere es an derselben Stelle
Ahh.
Bue, Bue;nichts nicht fassen
Bue, Bue;Ich drecke weiter
Bue, Bue;ruhig.
Bue, Bue;lass uns das enden
Durch unsere eigene Aktion
Gute Nacht