BT37.5 Text - Pretty Rhythm Rainbow Live

Ito Suzuno (CV: Mikako Komatsu), 涼野いと (CV: 小松未可子) BT37.5 Pretty Rhythm Rainbow Live Ito Suzuno Character Song Text

BT37.5 Text

Aus dem AnimePretty Rhythm Rainbow Live

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kimi kanade kokoro KURARI binetsu
Karamu nanairo no ito hodoitara...
Mou SAATI SEBUN point FAIBU!!

Ittai Nani ga tadashii ka
Zentai doko ga GOORU nano ka
Shutout Hitomi tojitetara wakaru hazu mo
nakattan dayo

Hoo hiyasu mukai kaze BANE ni
Chiisana tsubasa demo jibun wo dakishimete

Kimi kanade kokoro KURARI binetsu
Oshi yoseru oto ni MOSSHU GAARU
Atsuku naru kodou no oku ni PAWAA
Hadaka no mirai e motto takaku namida mo
mikata ni shite
Hoteru yume mou SAATI SEBUN point
SHIKKUSU!!

Donkan itami mo kodoku mo
Binkan sugicha kakko warui
Maybe Nakisou na HAATO Mienai furi shite
sugoshiteta

Ima Watashi ga watashi no mama de
Sono mama de irareru you na saikou no
RIARU e

Kimi kanade kokoro KURARI binetsu
Jama suru fuan ni FAITO GAARU
Tobikonde asu e tsuzuku SHII SEBUN
Hadaka no unmei ni tomodowazu Juuryoku
sae wasurete
KURARIKURA mou SAATI SEBUN point EITO!!

Kimi kanade kokoro KURARI binetsu
Tomerarenai cool heat up GAARU
Joushuu chuu futsuu ja irarenai

Kimi kanade kokoro KURARI binetsu
Karamu nanairo no ito musundara Daichi wo
keri Agete
FUWARI watashi dake Mou SAATI SEBUN point
NAIN!!

Point NAIN!!
Point cool!!

English

You play a dizzying, feverish feeling of
the heart.
Once you untie the tangled 7-colored
threads....
I'll already be at 37.5 C!!

Just what it is correct?
Within this large area, where is the
goal?
Shutout, even though there was no way for
me to know when I closed my eyes,

With the trigger of the head-wind that
chills my cheeks,
I embrace myself, even if I have little
wings.

You play a dizzying, feverish feeling of
the heart.
I'm a mosh girl at the sound that pushes
me forward.
There is power deep within my heartbeat
that's getting hotter.
I'll fly higher to a bare future, making
my teardrops my ally.
My burning dream is already at 37.6 C!!

This insensitive pain and this
loneliness
Is far too sensitive that it's uncool.
Maybe, I was living, pretending that I
didn't see my heart that seemed like it
would cry.

Right now, with me as myself,
I will go to the greatest reality that
will allow for me to stay as I am.

You play a dizzying, feverish feeling of
the heart.
That makes me a fight girl afraid of
having something in my way.
Jump into the C7 that leads to tomorrow.
Without being confused by a bare fate,
forget even gravity,
And wobbling around, I'm already at 37.8
C!!

You play a dizzying, feverish feeling of
the heart.
It makes me an unstoppable cool heat-up
girl.
I'm climbing my way up. I can't stay
normal.

You play a dizzying, feverish feeling of
the heart.
Once you tie together the tangled
7-colored threads, then kick up the
earth.
Lightly, only I am at 37.9 C!!

Point 9!!
Point cool!!

Kanji

君奏で心クラリ微熱
絡む七色の糸ほどいたら...
もう37.5℃!!

いったい何が正しいか
ぜんたいどこがゴールなのか
Shutout 瞳閉じてたら分かるはずもなかったんだよ

頬冷やす向かい風バネに
小さな翼でも自分を抱きしめて

君奏で心クラリ微熱
押し寄せる音にモッシュガール
熱くなる鼓動の奥にパワー
裸の未来へもっと高く 涙も味方にして
ほてる夢 もう37.6℃!!

鈍感痛みも孤独も
敏感すぎちゃかっこ悪い
Maybe 泣きそうなハート見えないふりして過ごしてた

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

今 私が私のままで
そのままでいられるような最高のリアルへ

君奏で心クラリ微熱
邪魔する不安にファイトガール
飛び込んで明日へ続くC7
裸の運命に戸惑わず 重力さえ忘れて
クラリクラ もう37.8℃!!

君奏で心クラリ微熱
止められないcool heat upガール
上昇中 普通じゃいられない

君奏で心クラリ微熱
絡む七色の糸結んだら大地を蹴り上げて
フワリ私だけ もう37.9℃!!

.9℃!!
.cool!!

Alle Texte

Sie spielen ein schwindelerles, fieberhaftes Gefühl von
das Herz.
Sobald Sie das Tangled 7-farbig aufgeben
Threads ....
Ich bin schon bei 37,5 c !!

Was ist es richtig?
In diesem großen Bereich wo ist das
Ziel?
TRADE, Auch wenn es keinen Weg gab
Ich zu wissen, wann ich meine Augen schloss,

Mit dem Auslöser des Kopfwinds das
kühlt meine Wangen,
Ich umarme mich selbst, auch wenn ich wenig habe
Flügel.

Sie spielen ein schwindelerles, fieberhaftes Gefühl von
das Herz.
Ich bin ein Mosh-Mädchen auf dem Klang, der drückt
mir nach vorne.
Es gibt eine Macht tief in meinem Herzschlag
das wird heißer.
Ich bin höher in eine nackte Zukunft fliegen, wodurch
meine Tränen meinen Verbündeten.
Mein brennender Traum ist bereits bei 37,6 c !!

Dieser unempfindliche Schmerz und das
Einsamkeit
Ist viel zu sensibel, dass seine uncool.
Vielleicht lebte ich und tat so, als würde ich
Ich sah mein Herz nicht, der so schien
würde weinen.

Im Moment mit mir als ich selbst,
Ich werde auf die größte Realität gehen
wird mir erlauben, wie ich zu bleiben.

Sie spielen ein schwindelerles, fieberhaftes Gefühl von
das Herz.
Das macht mich ein Kampfmädchen Angst vor
etwas auf dem Weg haben.
Springe in den C7, der zu morgen führt.
Ohne mit einem nackten Schicksal verwechselt zu werden,
Vergiss selbst die Schwerkraft,
Und wackeln herum, ich bin schon bei 37,8
C!!

Sie spielen ein schwindelerles, fieberhaftes Gefühl von
das Herz.
Es macht mich zu einer unaufhaltsamen kühlen Erhitzung
Mädchen.
Ich steige auf meinen Weg hoch. Ich kann nicht bleiben
normal.

Sie spielen ein schwindelerles, fieberhaftes Gefühl von
das Herz.
Sobald Sie die Tangled zusammenbinden
7-farbige Threads, dann treten Sie die
Erde.
Leicht, nur ich bin bei 37,9 c !!

Punkt 9 !!
Punkt cool !!

Pretty Rhythm Rainbow Live BT37.5 Text - Information

Titel:BT37.5

AnimePretty Rhythm Rainbow Live

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Ito Suzuno Character Song

Durchgeführt von:Ito Suzuno (CV: Mikako Komatsu), 涼野いと (CV: 小松未可子)

Organisiert von:Kazuhiro Yamahara, 山原一浩

Text von:Hitomi Mieno, 三重野瞳

Pretty Rhythm Rainbow Live Informationen und Songs wie BT37.5

BT37.5 Text - Pretty Rhythm Rainbow Live