Romaji
saraba chikyuu yo tabidatsu fune wa
uchuu senkan YAMATO
uchuu no kanata ISUKANDARU e
unmei seoi ima tobidatsu
kanarazu koko e kaette kuruto
te wo furu hito ni egao de kotae
ginga wo hanare ISUKANDARU e
harubaru nozomu
uchuu senkan YAMATO
saraba chikyuu yo tabidatsu fune wa
uchuu senkan YAMATO
uchuu no kanata ISUKANDARU e
unmei seoi ima tobidatsu
kanarazu koko e kaette kuruto
te wo furu hito ni egao de kotae
ginga wo hanare ISUKANDARU e
harubaru nozomu
uchuu senkan YAMATO
saraba chikyuu yo aisuru hito yo
uchuu senkan YAMATO
chikyuu wo sukuu shimei wo obite
tatakau otoko moeru ROMAN
dareka ga kore wo yaraneba naranu
kitai no hito ga oretachi naraba
ginga wo hanare ISUKANDARU e
harubaru nozomu
uchuu senkan YAMATO
English
Farewell, Earth, the ship that is
departing is
The Space Battleship Yamato
It departs now to Iskandar,
at the end of the cosmos, bearing its
fate.
"We will come back, no matter what it
takes"
Answer with a smile to the waving people
Going far from the Galaxy towards
Iskandar
A faint gleam of hope
The Space Battleship Yamato
Farewell, Earth, the ship that is
departing is
The Space Battleship Yamato
It departs now to Iskandar,
at the end of the cosmos, bearing its
fate.
"We will come back, no matter what it
takes"
Answer with a smile to the waving people.
Going far from the Galaxy towards
Iskandar
A faint gleam of hope
The Space Battleship Yamato
Farewell, Earth, farewell, beloved ones
The Space Battleship Yamato
Bearing the fate of saviors of Earth
The men fight and the romance burns high
Somebody has got to do this
If we are the people they count on...
Going far from the Galaxy towards
Iskandar
A faint gleam of hope
The Space Battleship Yamato
Kanji
さらば地球よ 旅立つ船は
宇宙戦艦ヤマト
宇宙の彼方 イスカンダルへ
運命背負い 今とび立つ
必ずここへ 帰って来ると
手をふる人に 笑顔で答え
銀河をはなれ イスカンダルへ
はるばるのぞむ 宇宙戦艦ヤマト
さらば地球よ 愛する人よ
宇宙戦艦ヤマト
地球を救う 使命を帯びて
戦う男 燃えるロマン
誰かがこれを やらねばならぬ
期待の人が 俺たちならば
銀河をはなれ イスカンダルへ
はるばるのぞむ 宇宙戦艦ヤマト
Alle Texte
Abschied, Erde, das Schiff, das ist
Abfahrt ist
Die Raumschlachtschiff Yamato
Es fährt jetzt nach Iskandar ab,
Am Ende des Kosmos tragen Sie es
Schicksal.
Wir werden zurückkommen, egal was es ist
dauert
Antworten Sie mit einem Lächeln auf die wellenförmigen Menschen
Weit weg von der Galaxie in Richtung
Iskandar.
Ein schwacher Schimmer der Hoffnung
Die Raumschlachtschiff Yamato
Abschied, Erde, das Schiff, das ist
Abfahrt ist
Die Raumschlachtschiff Yamato
Es fährt jetzt nach Iskandar ab,
Am Ende des Kosmos tragen Sie es
Schicksal.
Wir werden zurückkommen, egal was es ist
dauert
Antworten Sie mit einem Lächeln auf die wellenförmigen Menschen.
Weit weg von der Galaxie in Richtung
Iskandar.
Ein schwacher Schimmer der Hoffnung
Die Raumschlachtschiff Yamato
Abschied, Erde, Abschied, Geliebte
Die Raumschlachtschiff Yamato
Das Schicksal der Erde der Erde tragen
Die Männer kämpfen und die Romanze brennt hoch
Jemand hat das tun
Wenn wir die Leute sind, zählen sie auf ...
Weit weg von der Galaxie in Richtung
Iskandar.
Ein schwacher Schimmer der Hoffnung
Die Raumschlachtschiff Yamato