Romaji
itsumo no michi itsumo no kaze
omoi ashidori sukoshi karuku naru
yume wo suteta wake ja nai no sa
ima ga itoshii sore dake sa
jijou wa shiranai ga tsurai no wa onaji
da ne
nanimo iwanaide nagusameaeru kara
aa tooku de te wo furu fuzoroi na
nakama
itsudemo soko de matte ite kureru
Forever Mizonokuchi
hiru wa tsukare yoru wa unasare
kurikaesu dake no kisetsu ga meguru
itsu no ma ni ka toki wa utsuru
yume wa tooku saru bakarika
itsumo furikaereba kako dake wa
mabushii ne
hitori ja nakatta to nattoku dekiru ka
na
aa tooku de te wo furu fuzoroi na
nakama
itsudemo soko de douka matte ite
Forever Mizonokuchi
aa tooku de te wo furu fuzoroi na
nakama
itsudemo soko de matte ite kureru
Forever Mizonokuchi
English
The same ol' city the same ol' breeze
My heavy steps soon becomes lighter
It's not because I've thrown my dreams
away
I'm only trying to enjoy the moment
Though I don't know what happened we're
on the same tough boat
So don't say a word we'll heal each
other this way
Aah waving at me out there are my
irregular pals
They will always be there waiting for me
Forever, Mizonokuchi
Drained by work in the morning haunted
by nightmares at night
The ever-revolving seasons come and go
Before I knew it, even the time has
moved on
It wasn't just my dreams that have left
me behind
Looking back like I always do, the past
was so glorious
Will I ever find out why I was never
alone back then
Aah waving at me out there are my
irregular pals
Please be there and wait for me always
Forever, Mizonokuchi
Aah waving at me out there are my
irregular pals
They will always be there waiting for me
Forever, Mizonokuchi
Kanji
作詞:論理鼠/作曲:藤岡孝章/編曲:水島康貴/
歌:森野熊八
いつもの道 いつもの風
重い足取り 少し軽くなる
夢を捨てた 訳じゃないのさ
今が愛しい それだけさ
事情は知らないが 辛いのは同じだね
何も言わないで 慰めあえるから
ああ 遠くで手を振る 不ぞろいな仲間
いつでもそこで 待っていてくれる
Forever 溝の口
昼は疲れ 夜はうなされ
繰り返すだけの 季節が巡る
いつのまにか 時は移る
夢は遠く 去るばかりか
いつも振り返れば 過去だけは眩しいね
独りじゃなかったと 納得できるかなあ
ああ 遠くで手を振る 不ぞろいな仲間
いつでもそこで どうかまっていて
Forever 溝の口
ああ 遠くで手を振る 不ぞろいな仲間
いつでもそこで 待っていてくれる
Forever 溝の口
Alle Texte
Die gleiche olstadt die gleiche ol brise
Meine schweren Schritte werden bald leichter
Es ist nicht weil ich meine Träume geworfen habe
ein Weg
Ich versuche nur, den Moment zu genießen
Obwohl ich nicht weiß, was passiert ist
auf dem gleichen harten Boot
Sag also nicht, dass ein Wort gut heilt
Andere auf diese Weise
Aah winkte mich raus, da ist mein
unregelmäßige PALS.
Sie werden immer da sein, warten auf mich
Für immer, Mizonokuchi.
Von der Arbeit am Morgen abgelassen
von Albträumen nachts
Die ständig revolvanten Jahreszeiten kommen und gehen
Bevor ich es wusste, hat es auch die Zeit
ging weiter
Es war nicht nur meine Träume, die noch nicht mehr haben
ich hinter
Zurückblickend wie ich immer, die Vergangenheit
war so glorreich
Werde ich jemals herausfinden, warum ich nie war
allein zurück
Aah winkte mich raus, da ist mein
unregelmäßige PALS.
Bitte sei da und warte immer auf mich
Für immer, Mizonokuchi.
Aah winkte mich raus, da ist mein
unregelmäßige PALS.
Sie werden immer da sein, warten auf mich
Für immer, Mizonokuchi.