Romaji
Nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasurenai you ni to boku wa iki wo
tomerun da
Mukashi no keiken ni ashi wo torarete ari
mo shi nai kabe wo jibun de tsukuttetan
da
Daiji ni shi sugiru to kowarete iki sou
de kakegae nai mono tsukuru no ga
kowakatta
Bokutachi wa kono sekai ni nagaku iki
sugita no kana
Nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasurenai you ni to boku wa iki wo tometa
Atae mo shi nai no ni motome sugitetan
darou toki ni ayamachi ga boku no kokoro
wo tamesu
Miageta yozora kanaetai mirai wo hiraku
hitomi ni tsuyoku utsushidasu
Mukashi no jibun ni guuzen atte ano koro
wo omoidashitetanda
Ashita wo ukabe nagara neshizumatta machi
no
Beranda kara miru keshiki wa onaji na no
ni
Ikiru hodo ni mienaku naru sunao na
hontou no kimochi ga
Kirei na mono bakka narabete mo kanashiku
naru dake datta
nee tarinai mono wo nageku dake no bokura
wa tsukurou to hasezu hiza wo kakaeteru
dake de
Kono saki ni naritai jibun wo egaitara
Ima suru beki koto ga mieru kara
Taiyou no yobu koe ni me ga sameta kinou
no
Akai umi wo nomihoshite ao ni kaete iku
Kirakira hikaru jikan no hari no ue
Kaze ni sakarau kumo wo ashita no jibun
ni
Kasanete iku
Saegiru mono ga oosugirunda yo
Koko ni tatteru dake ja kitto
Nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasurenai you ni to boku wa iki wo tometa
Atae mo shi nai no ni motome sugitetan
darou toki ni ayamachi ga boku no kokoro
wo tamesu
Gonen saki naritai jibun wo egai tara
Ima suru beki koto ga miete kuru daro
Miageta yozora kanaetai mirai wo hiraku
hitomi ni tsuyoku utsushidasu
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
ねぇ答えはないよ 今日の景色を
忘れない様にと
僕は息を止めるんだ
昔の経験に足を取られて
在りもしない壁を
自分で作ってたんだ
大事にしすぎると壊れていきそうで
かけがえない物作るのが怖かった
僕たちはこの世界に
永く生き過ぎたのかな
ねぇ答えはないよ 今日の景色を
忘れない様にと 僕は息を止めた
与えもしないのに
求めすぎていたんだろう
時に過ちが僕の心を試す
見上げた夜空 叶えたい未来を
開く瞳に強く映し出す
昔の自分に 偶然逢って
あの頃を思い出してたんだ
明日を浮かべながら
寝静まった町の
ベランダから見る景色は同じなのに
生きるほどに見えなくなる
素直な本当の気持ちが
綺麗な物ばっか並べても
悲しくなるだけだった
ねぇ足りない物を
嘆くだけの僕らは
創ろうとはせず
膝を抱えてるだけで
この先になりたい 自分を描いたら
今するべきことが見えるから
太陽の呼ぶ声に 目が覚めた
昨日の
赤い海を飲み干して青に変えて行く
キラキラ光る時間の針の上
風に逆らう雲を
明日の自分に 重ねて行く
遮るものが 多すぎるんだよ
ここに立ってるだけじゃきっと
ねぇ答えはないよ 今日の景色を
忘れない様にと僕は息を止めた
与えもしないのに
求め過ぎていたんだろう
時に過ちが僕の心を試す
5年先 なりたい 自分を描いたら
今するべきことが見えてくるだろ
見上げた夜空 叶えたい未来を
開く瞳に強く映し出す
Alle Texte
Hey, keine Antwort, heute
Nicht vergessen
Ich höre den Atem auf
Ich wurde an der alten Erfahrung montiert
Wände, die nicht existieren
Ich habe mich selbst gemacht
Es ist wahrscheinlich gebrochen, wenn es zu wichtig ist
Ich hatte Angst, zu arbeiten
Wir sind in dieser Welt
Ich frage mich, ob es lange zu aktiv war
Hey, keine Antwort, heute
Ich hörte auf zu atmen, also hörte ich auf
Ich gebe es nicht
Es wäre zu viel gestellt worden
Manchmal probiere ich mein Herz
Die Zukunft, die am Nachthimmel aufsieht
Verbessern Sie die offenen Augen stark
Ich komme versehentlich zu mir
Ich erinnerte mich an diese Zeit
Während morgen schweben
Der Stadt, in der ich schlafen wollte
Die Ansicht von der Veranda ist gleich
Es wird nicht so viel gesehen, wie Sie leben
Ein ehrliches echtes echtes Gefühl
Auch wenn es eine schöne Sache ist
Es war traurig
Hey, nicht genug
Wir beklagen nur
Nicht zu erstellen
Halte mich einfach
Wenn Sie sich selbst zeichnen, wer es sein will
Weil es jetzt gesehen werden kann
Ich bin aufgewacht, um die Stimme der Sonne anzurufen
Gestern
Trinken Sie das Rote Meer und drehen Sie es in Blau
Glitzernde Zeit auf der Nadel
Wolken gegen den Wind
Ich werde mich morgen wiederholen
Es gibt zu viele Dinge, um zu blockieren
Nur hier stehen.
Hey, keine Antwort, heute
Ich hörte auf zu atmen, also hörte ich auf
Ich gebe es nicht
Es wäre zu viel gestellt worden
Manchmal probiere ich mein Herz
Wenn Sie sich ungefähr 5 Jahre anziehen
Sie können sehen, was Sie jetzt tun sollten
Die Zukunft, die am Nachthimmel aufsieht
Verbessern Sie die offenen Augen stark