Ketsuro Text - The Lost Village

Katahira Rina Ketsuro The Lost Village Ending Theme Text

Ketsuro Text

Aus dem AnimeThe Lost Village Mayoiga | 迷家-マヨイガ-

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
Ittai dare ga iyashite kureru no

Hito wa machiawaseta you ni deatteku
Zutto tsuyoku naru koto de kakikeshita
Itooshii kimochi ga afurete
Yatto hitori ga kowaku natta no

Tsurai nante omotte shimau no wa
Shiawase wo shitte umareta kara

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
Ittai dare ga iyashite kureru darou?
Tsuita kizu ga sono sabishisa ga
Itsuka dareka wo iyasu yasashisa ni
kawaru
Dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru
deshou

Tooku wo mite hanasu kako
Watashi wa tonari de kiiteru dake
Mite hanashite ashita wa
Tonari de warau kara nee

Machiawaseta you ni deatta
Yowaku natte yuku watashi wo
Itooshii kimochi de mamotte
Zutto hitori ga kowakatta no

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
Ittai dare ga iyashite kureru darou?
Tsuita kizu ga sono sabishisa ga
Itsuka dareka wo iyasu yasashisa ni
kawaru
Dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru deshou

English

Those scars we beared... the sadness that
came in tow
Who on Earth will be the one to heal
them...

People begin to meet as if everything
were arranged,
But erase each opportunity by always
growing stronger.
Precious feelings came flowing forth,
Until I was finally afraid to be alone.

The reason we end up thinking it's so
tough,
Is we were born into this world knowing
of kindness.

Those scars we beared... the sadness that
came in tow
I wonder who on Earth will be the one to
heal them...
Those scars we beared... the sadness
that came in tow
Will someday heal another, becoming
kindness...
Surely, they'll someday heal another...
becoming kindness.

Looking distant as you speak of the past,
I'm merely listening by your side.
Look at me when you talk,
And I'll laugh by your side tomorrow,
okay?

We met as if everything were arranged...
So as I grow weaker and weaker,
Protect me, with those precious feelings;
I was always afraid of being alone.

Those scars we beared... the sadness that
came in tow
I wonder who on Earth will be the one to
heal them...
Those scars we beared... the sadness
that came in tow
Will someday heal another, becoming
kindness...
Surely, they'll someday heal another...
becoming kindness.

Kanji

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるの

人は待ち合わせたように出会ってく
ずっと強くなることで掻き消した
愛おしい気持ちが溢れて
やっとひとりが怖くなったの

辛いなんて思ってしまうのは
幸せを知って生まれたから

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう

遠くを見て話す 過去
私は隣で聞いてるだけ
見て話して 明日は
隣で笑うから ねえ

待ち合わせたように出会った
弱くなってゆく私を
愛おしい気持ちで守って
ずっとひとりが怖かったの

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう

Alle Texte

Diese Narben, die wir tragen, ... die Traurigkeit das
kam im Schlepptuch
Wer auf der Erde wird derjenige sein, der heilt ist
Sie...

Die Leute beginnen sich zu treffen, als ob alles
wurden arrangiert,
Aber jede Gelegenheit von immer löschen
stärker werdend.
Kostbare Gefühle kamen aus,
Bis ich endlich Angst hatte, allein zu sein.

Der Grund, warum wir am Ende denken, ist es so
hart,
Wurden wir in diese Welt geboren?
der Freundlichkeit.

Diese Narben, die wir tragen, ... die Traurigkeit das
kam im Schlepptuch
Ich frage mich, wer auf der Erde derjenige sein wird
heile sie ...
Diese Narben, die wir tragen, ... die Traurigkeit
das kam im Schlepp
Wird eines Tages einen anderen heilen, zu werden, zu werden
Freundlichkeit...
Sicherlich heilen sie eines Tages einen anderen ...
Freundlichkeit werden.

Entfernt, wenn Sie von der Vergangenheit sprechen,
Ich höre nur an deiner Seite.
Schau mich an, wenn du redest,
Und ich lache morgen an deiner Seite,
okay?

Wir haben uns getroffen, als ob alles arrangiert wurde ...
Als ich schwächer und schwächer werde,
Schützen Sie mich mit diesen wertvollen Gefühlen;
Ich hatte immer Angst, alleine zu sein.

Diese Narben, die wir tragen, ... die Traurigkeit das
kam im Schlepptuch
Ich frage mich, wer auf der Erde derjenige sein wird
heile sie ...
Diese Narben, die wir tragen, ... die Traurigkeit
das kam im Schlepp
Wird eines Tages einen anderen heilen, zu werden, zu werden
Freundlichkeit...
Sicherlich heilen sie eines Tages einen anderen ...
Freundlichkeit werden.

The Lost Village Ketsuro Text - Information

Titel:Ketsuro

AnimeThe Lost Village

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Katahira Rina

Organisiert von:Katahira Rina

Text von:Katahira Rina

The Lost Village Informationen und Songs wie Ketsuro

Ketsuro Text - The Lost Village