Romaji
[Romanized Official Lyrics]
[TV Version]
Kowareta taionkei
Binetsu wa 34 do
Tarinai netsu wa doko ni aru
Heiwa na hibi wa doko e iku
Maye ba odori mashou
Odore ba kurui mashou
Anpai nante sutesatte
Erande hebi no michi o
(Fu Fu Fu!)
Ai o shiru tte, itakutte kayukutte
Nopperabou ja irarenai ne
Amai na shiruetto, tokei ga sashita nanji
Sonnano, sonnano, wakaranai yo
Chansu no shippo, tsukande surinukete
Soredemo okake, Reach my dream
Aa, mujou na hakoniwa o ikite
"Sore, agari da yo"
Purasutikku shoukeesu
Purasutikku shoukeesu
LIVE
[Full Version]
Kowareta taionkei
Binetsu wa 34 do
Tarinai netsu wa doko ni aru
Heiwa na hibi wa doko e iku
Maye ba odori mashou
Odore ba kurui mashou
Anpai nante sutesatte
Erande hebi no michi o
(Fu Fu Fu!)
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Ai o shiru tte, itakutte kayukutte
Nopperabou ja irarenai ne
Amai na shiruetto, tokei ga sashita nanji
Sonnano, sonnano, wakaranai yo
Chansu no shippo, tsukande surinukete
Soredemo okake, Reach my dream
Aa, mujou na hakoniwa o ikite
"Shinjiru no wa, jibun dake"
Purasutikku shoukeesu
Sabireta teema paaku
Kion wa 38 do
Kienai yume wa doko ni aru
Ano hi no kimi wa doko e iku
Negaeba nigeru deshou
Nige reba ou no deshou
Tenpai sae mo kuzushiteku
Susunde waga michi o
(Chun chun biimu!)
Sai o furutte, kimetta tte tameratte
Ase to namida tomaranai ne
Sou sa riguretto, toge ga sasatta zanshi
Konnano, konnano, wasure rannai yo
Sensu no kikou, tatakatte kizutsuite
Damasu te hikkake, Reach your dream
Aa, muryoku na jibun nari agake
Mou sonnano ki ni shinai
Kotodama ni shite kakugo, furimukanai
Choukou ni wa noutaimu
Kauntaa, ichigeki, suki ni sasenai
Yomi ai, saguri ai, bakashi ai o kaishite tsumugu sesshon
"Tanoshikunai no ni... waracchauna"
Ai o shiru tte, itakutte kayukutte
Nopperabou ja irarenai ne
Amai na shiruetto, tokei ga sashita nanji
Sonnano, sonnano, wakaranai yo
Chansu no shippo, tsukande surinukete
Soredemo okake, Reach my dream
Aa, mujou na hakoniwa o ikite
Saa, michinaru ashita o misete
"Sore, agari da yo"
Purasutikku shoukeesu
Purasutikku shoukeesu
LIVE
English
[Official Translation]
[TV Version]
A broken thermometer
Slight fever of 34 degrees
Where lies the missing passion
Where the peaceful days have gone to
Let's dance if you're in doubt
If we're dancing, let's go crazy
Discard the safe choices
Pick the serpent's path
(Fu Fu Fu!)
To know love, aching and itching
Can't just remain blank-faced
An obscure silhouette, what time did the clock say
I don't have the answer to that
Grabbing chance by the tail, slipping through my fingers
Chasing after it even still, reach my dream
Ah, living in a heartless miniature garden
"With that, I win"
Plastic Showcase
Plastic Showcase
LIVE
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
[Full Version]
A broken thermometer
Slight fever of 34 degrees
Where lies the missing passion
Where the peaceful days have gone to
Let's dance if you're in doubt
If we're dancing, let's go crazy
Discard the safe choices
Pick the serpent's path
(Fu Fu Fu!)
To know love, aching and itching
Can't just remain blank-faced
An obscure silhouette, what time did the clock say
I don't have the answer to that
Grabbing chance by the tail, slipping through my fingers
Chasing after it even still, reach my dream
Ah, living in a heartless miniature garden
"Only myself to be trusted"
Plastic Showcase
An abandoned theme park
Temperature of 38 degrees
Where lies the everlasting dream
Where the you from that day has gone to
It would run away when you desire it
When it runs away, chase after it
Tear down even the last winning piece
Walk down my own path
(Chunchun beam! )
Roll the dice, made up my mind yet hesitating
The sweat and tears won't stop
Yes, regret, a mark left by the thorn
No way I can forget this feeling
A rivalry of sense, clashing and hurting
Deceiving and cheating, reach your dream
Ah, struggling in my own helpless way
I don't care anymore
As my mantra, determined not to look back
No time to contemplate
A counterblow, won't let it go your way
Reading and sounding each other
A session strung together through deceptions
"It's not even fun... what a joke"
To know love, aching and itching
Can't just remain blank-faced
An obscured silhouette, what time did the clock say
I don't have the answer to that
Grabbing chance by the tail, slipping through my fingers
Chasing after it even still, reach my dream
Ah, living in a heartless miniature garden
Now, show me the unknown future
"With that, I win"
Plastic Showcase
Plastic Showcase
LIVE
Kanji
[Official Lyrics]
[TVバージョン]
壊れた体温計
微熱は34度
足りない熱はどこにある
平和な日々はどこへ行く
迷えば踊りましょう
踊れば狂いましょう
アンパイなんて捨て去って
選んで蛇の道を
(Fu Fu Fu!)
愛を知るって 痛くって痒くって
のっぺらぼうじゃいられないね
昧なシルエット 時計が指した何時
そんなの そんなの わからないよ
チャンスの尻尾 掴んですり抜けて
それでも追っかけ Reach my dream
嗚呼 無情な箱庭を生きて
“それ、アガリだよ”
プラスティック・ショーケース
プラスティック・ショーケース
LIVE
[FULLバージョン]
壊れた体温計
微熱は34度
足りない熱はどこにある
平和な日々はどこへ行く
迷えば踊りましょう
踊れば狂いましょう
アンパイなんて捨て去って
選んで蛇の道を
(Fu Fu Fu!)
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
愛を知るって 痛くって痒くって
のっぺらぼうじゃいられないね
昧なシルエット 時計が指した何時
そんなの そんなの わからないよ
チャンスの尻尾 掴んですり抜けて
それでも追っかけ Reach my dream
嗚呼 無情な箱庭を生きて
“信じるのは、自分だけ”
プラスティック・ショーケース
寂れたテーマパーク
気温は38℃
消えない夢はどこにある
あの日の君はどこへ行く
願えば逃げるでしょう
逃げれば追うのでしょう
テンパイさえも崩してく
進んで我が道を
(チュンチュンビーム!)
賽を振るって 決めたってためらって
汗と涙止まらないね
そうさリグレット 棘が刺さった残滓
こんなの こんなの 忘れらんないよ
センスの拮抗 戦って傷ついて
騙して引っかけ Reach your dream
嗚呼 無力な自分なり足掻け
もうそんなの気にしない
言霊にして覚悟 振り向かない
長考にはノータイム
カウンター 一撃 好きにさせない
読み合い 探り合い 化かし合いを介して紡ぐセッション
“楽しくないのに...笑っちゃうな”
愛を知るって 痛くって痒くって
のっぺらぼうじゃいられないね
昧なシルエット 時計が指した何時
そんなの そんなの わからないよ
チャンスの尻尾 掴んですり抜けて
それでも追っかけ Reach my dream
嗚呼 無情な箱庭を生きて
さあ 未知なる明日を見せて
“それ、アガリだよ”
プラスティック・ショーケース
プラスティック・ショーケース
LIVE
Alle Texte
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️