Romaji
Haruka chihei wo mitsumeru shisen
Atsui kioku wa kokoro wo shimetsuke
Hohoemi wo kawasu hitomi sae
Toki no soko e kieta
Ochiru yume wo miteita
Samenu itami wo uketome
Sore wa tomaranai hate made
Kokoro ushinau made
Sabitsuiteku no
Ano utagoe mo utsukushii mama
Hyakunen saki e to
Omoi no yukitsuku basho wo
Tsui ni mitsukerarezu ni
Kudakeru sora nandomo
Sakeru karada wo soredemo
Mune wo yusaburu aoku tsuyoku
Moeru meramu wa nani...
Tooku takaku maiagari
Tatta hitori de aragou
Deau imi sae ketsumatsu sae
Mou nanimo kikoenai
Nanimo kamo
Soshite itsuka kono te de
Rakuen wo kitto yakiharau
Subete ushinau shoujo e
Douka dareka ame wo
Yakeoeta chi ni
Umarekawatte
Izure watashi mo kaze ni naru darou
Tori ga naiteiru
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
遥か地平を見つめる視線
あつい記憶は心をしめつけ
微笑みをかわす瞳さえ
時の底へ消えた
堕ちる夢を 見ていた
覚めぬ痛みを 受け止め
それはとまらない 果てまで
心失うまで
錆びついていくの
あの歌声も うつくしいまま
百年先へと
思いの行き着く場所を
ついに見つけられずに
砕ける空 何度も
さける身体を それでも
胸をゆさぶる 青くつよく
燃える光(メラム)はなに...
遠く高く 舞い上がり
たったひとりで 争う
出会う意味さえ 結末さえ
もう何も聞こえない
なにもかも
そしていつか この手で
楽園をきっと 焼き払う
すべて失う少女へ
どうか だれか 雨を
灼け終えた地に
生まれ変わって
いずれわたしも風になるだろう
鳥が鳴いている
Alle Texte
Ein Blick, um den Horizont anzusehen
Tatsumi-Erinnerungen haben ein Herz
Hitomi mit Lächeln.
Es verschwand bis zum Ende der Zeit
Ich hatte einen verrückten Traum
Erhalten Sie einen Wachschmerzen
Bis nicht
Bis zum Verlust
Ich rreiße
Diese singende Stimme ist auch tief
Bis hundert Jahre voraus
Ein Ort, um mich in den Sinn zu bringen
Ohne endlich gefunden
Satz zu brechen
Immer noch
Es ist gut, bläulich zu sein, um die Brust zu sovieren
Burning Light (Melam) ist ...
Weit weg tanzen
Nur reißen
Sogar die Bedeutung, um auch das Ende zu treffen
Ich kann nichts mehr hören
Irgendwo
Und eines Tages mit dieser Hand
Verschlussparadies scharf
An das Mädchen, das alles verliert
Irgendwie regnet es
In das Land, das ich fertig bin
Geboren und geändert
Jedenfalls wird der Wind sein
Vögel klingeln.