Romaji
Soudayo itsu datte , hitomi ni utsutte
Dare yori mo soba de , koe o kiiteitakutte
Donna imeeji datte , katachi o tsukutte
Dakara kitto negau ndane
"anata " no you ni
"akogareteru koto wa minna ,
Doushite annani toui ndaro ... ... "
"naritai jibun o sagashiteru ndayo .
Hanarete mite , kizuku koto ga arudesho ?"
(Believe my heart) arinomama to risou hane
(Believe your heart) tonariawasena ndane
(Believe our hearts) anata dake ga motteru mono o
Oshietekureteru tte , kizuitano
Honto no " kimochi " datte , mune ni hibiite
Tsuki to taiyou datte , te o toriatte odotte
Donna mirai datte , omoiegaite
Namida mo egao mo shitteru , tagai no koto
Mukaiatte wakarukara
Utau you ni tsutawatteru nda ...
Kotoba janai hou ga
Kono shirabe ni noseta arinomama no tagai no kokoro wa
Kasane attetaina
[Full Version Continues]
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
"dare ni datte nareru n janai ,
Anata no kagayaki mitsukete hoshii "
"watashi janakuccha damena koto tte ,
Watashi janakya tsukuridasenai no kana ?"
(Believe my heart) enjiru tabi ni wakaru
(Believe your heart) kotaeawase nandane
(Believe our hearts) kitto ironna kanousei o
Sakaserareru n datte " shinjiteru "
Honto no " kimochi " datte , mune ni hibiite
Tsuki to taiyou datte , onaji hikari matotteru
Issho ni irun datte , soba ni irun datte
Namida mo egao mo shitteru , mitekitakara
Honno sukoshi datte kawatteiku n datte
Dare yori mo negatteru " kireina hikari matotte "
Issho ni iru n datte , soba ni irun datte
Otagai ni omoi atteru " anata " no you ni
Honto no " kimochi " datte , mune ni hibiite
Tsuki to taiyou ni natte , kokoro o terashiatte
Donna mirai datte , egakidaseru tte
Namida mo egao mo shitteru , futaridakara
Mukaiatteitai nda
Utau youna kono kanjou wa ... kotoba yori tashika
Kono shirabe ni nosete arinomama no tagai no kokoro o
Zutto , kasanetaina
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
そうだよいつだって、瞳に映って
誰よりもそばで、声を聞いていたくって
どんなイメージだって、カタチを創って
だからきっと願うんだね
“あなた”のように
「憧れてることはみんな、
どうしてあんなに遠いんだろ......」
「なりたい自分を探してるんだよ。
離れて見て、気づくことがあるでしょ?」
(Believe my heart)ありのままと理想はね
(Believe your heart)隣り合わせなんだね
(Believe our hearts)あなただけが持ってるものを
教えてくれてるって、気づいたの
ホントの“気持ち”だって、胸に響いて
月と太陽だって、手を取りあって踊って
どんな未来だって、思い描いて
涙も笑顔も知ってる、互いのこと
向かいあってわかるから
歌うように伝わってるんだ...
言葉じゃないほうが
この調べに乗せた ありのままの互いの心は
重ねあってたいな
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
「誰にだってなれるんじゃない、
あなたの輝き見つけて欲しい」
「私じゃなくっちゃダメなことって、
私じゃなきゃ創り出せないのかな?」
(Believe my heart)演じるたびに分かる
(Believe your heart)答え合わせなんだね
(Believe our hearts)きっと色んな可能性を
咲かせられるんだって “信じてる”
ホントの“気持ち”だって、胸に響いて
月と太陽だって、おなじ光纏ってる
一緒にいるんだって、そばにいるんだって
涙も笑顔も知ってる、見てきたから
ほんのすこしだって変わっていくんだって
誰よりも願ってる「綺麗な光纏って」
一緒にいるんだって、そばにいるんだって
お互いに思いあってる“あなた”のように
ホントの“気持ち”だって、胸に響いて
月と太陽になって、心を照らしあって
どんな未来だって、描き出せるって
涙も笑顔も知ってる、ふたりだから
向かいあっていたいんだ
歌うようなこの感情は...言葉より確か
この調べに乗せて ありのままの互いの心を
ずっと、重ねたいな
Alle Texte
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️