Romaji
mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizutsuku koto nante
nareta hazu dakedo ima wa...
Ah kono mama dakishimete
nureta mama no kokoro wo
kawari tsudzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara
Will you hold my heart
namida uketomete
mou koware sou na All my heart
Forever Love Forever Dream
afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
Oh, tell me why
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata afuredasu All my tears
Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh Stay with me
Ah subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono nante
nani mo nai anata dake
Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Ah Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mou dare yori mo soba ni
Forever Love Forever Dream
kore ijou arukenai
Oh Tell me why Oh Tell me true
oshiete ikiru imi wo
Forever Love Forever Dream
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever Love
English
I can't walk on my own any more
The winds of time are too strong
Ah, I should be used to
Getting hurt, but now...
Ah, just like this,
Hold my still damp heart
If unchanging love can exist
In these constantly changing times,
Will you hold my heart,
And catch my tears?
All my heart feels like it will break
Forever Love Forever Dream
Oh, tell me why
Only flowing emotions
Intensely and painfully fill these times
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
As long as the wind blows?
All my tears overflow again
Forever Love Forever Dream
Stay by me, just like this
Holding my heart that shakes in the dawn
Oh stay with me
Ah, I wouldn't mind if everything were
to end
In this night without end
Ah, I would lose nothing
All I have is you
Forever Love Forever Dream
Stay by me, just like this
Holding my heart that shakes in the dawn
Ah, will you stay with me
As long as the wind blows?
I don't want anyone else by my side
Forever Love Forever Dream
I can't walk any further
Oh, tell my why Oh, tell me true
Teach me the meaning of life
Forever Love Forever Dream
Within the flowing tears
Until the shining seasons change into
eternity
Forever Love
Kanji
もう独りで歩けない
ときの風が強すぎて
Ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は
Ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこのときに
変わらない愛があるなら
Will you hold my heart
涙 受け止めて
もう壊れそうな all my heart
Forever love, forever dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく
時間を埋め尽くす oh tell me why
All see is blue in my heart
Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
また 溢れ出す all my tears
Forever love, forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Oh stay with me
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Ah 全てが終わればいい
終わりのないこの夜に
Ah 失うものなんて
何もない 貴方だけ
Forever love, forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Ah will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに
Forever love, forever dream
これ以上 歩けない
Oh tell me why, oh tell me true
教えて 生きる意味を
Forever love, forever dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
Forever love
Alle Texte
Ich kann nicht mehr auf meinen eigenen gehen
Die Winde der Zeit sind zu stark
Ah, ich sollte daran gewöhnt sein
Verletzt werden, aber jetzt ...
Ah, genau so,
Halten Sie mein noch feuchte Herz
Wenn die Veränderung der Liebe existieren kann
In diesen ständig wechselnden Zeiten
Wirst du mein Herz halten,
Und fange meine Tränen?
Mein ganzes Herz fühlt sich an, als würde es brechen
Für immer Liebe für immer träumen
Oh, sag mir warum
Nur fließende Emotionen
Intensiv und schmerzhaft in diese Zeiten füllen
Alles was ich sehe ist blau in meinem Herzen
Wirst du bei mir bleiben
Solange der Wind weht?
Alle meine Tränen überlaufen wieder
Für immer Liebe für immer träumen
Bleib von mir, genau so
Halten Sie mein Herz, das in der Morgendämmerung schüttelt
Oh, bleib bei mir
Ah, ich würde nichts ausmachen, wenn alles wäre
beenden
In dieser Nacht ohne Ende
Ah, ich würde nichts verlieren
Alles was ich habe, bist du
Für immer Liebe für immer träumen
Bleib von mir, genau so
Halten Sie mein Herz, das in der Morgendämmerung schüttelt
Ah, wirst du bei mir bleiben
Solange der Wind weht?
Ich will niemanden an meiner Seite
Für immer Liebe für immer träumen
Ich kann nicht weiter gehen
Oh, sag mein, warum oh, sag mir wahr
Lehre mir den Sinn des Lebens
Für immer Liebe für immer träumen
Innerhalb der fließenden Tränen
Bis die glänzenden Jahreszeiten sich ändern
Ewigkeit
Liebe für immer