Romaji
Yuramekidasu atsui kokoro
Hanabira mau kono michi de
Kizuna dake ga terashidasu sono shinjitsu
Kimi to ima sagashita
Kanjite ita mitsumete ita
Kimi dake ga tsukuridasu shiawase afureru ashita o
Sono kiseki ga michibiiteru
Dakara tsuyoku negatta sono egao mamoru chikara
Motto tsuyoku kyou o koerareru no nara
Itami sae kono yume no ichibu da to kizuite iru kara
Ano hi kimi wa subete nakusu
Boku no tonari ni yorisoi
Boku wa kimi to kimi no taisetsu na hito no tame ni ikiru
Sonna genzai ga aishisugite
Dakara bokutachi wa
Chikara no kagiri ai o kizande mamorinuku mirai o
[Full Version Continues]
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Sakura ga mau sono keshiki o
Hitomi ni utsusu kono kiseki o ima hada de kanjite
Chikarazuyoku arukitai to
Negau hodo ni sekai wa sono yami o sarashite iku
Datte konna ni mo kimi o shinjirareru
Sono ketsui watashi o hora tsutsunde anshin o kureru
Ima mo kimi wa karadajuu ni
Watashi no omoi o komete
Sono hitomi ni hikaru shirushi o kakagete ikiteru kara
Kokoro ni saku tsuyoi kizuna dare mo kowasenai
Hikari sasu ashita ni mukatteku sono michi o shinjite
Ano hi kimi wa subete nakusu
Boku no tonari ni yorisoi
Boku wa kimi to kimi no taisetsu na hito no tame ni ikiru
Sonna genzai ga aishisugite
Dakara bokutachi wa
Chikara no kagiri kono ima o kakenukeyou
Ima mo kimi wa karadajuu ni
Watashi no omoi o komete
Sono hitomi ni hikaru shirushi o kakagete ikiteru kara
Kokoro ni saku tsuyoi kizuna dare mo kowasenai
Hikari sasu ashita ni mukatteku sono michi o shinjite
English
The swaying, passionate heart
On this path where petals dance
Only the bonds reveal that truth
I searched for it with you now
I felt it, I was gazing at it
Only you can create a tomorrow overflowing with happiness
That miracle is guiding us
So I wished strongly for the power to protect that smile
If I can become stronger and overcome today
It's because I realize even pain is a part of this dream
That day, you lost everything
Clinging to my side
I live for you and your precious ones
The present is so dear to me
That's why we
With all our strength, carve out love and protect the future
[Full Version Continues]
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
The cherry blossoms dance, that scenery
Reflected in my eyes, I now feel this miracle on my skin
As much as I wish to walk strongly
The world reveals its darkness more and more as I wish to
Because I can believe in you so much
That resolve envelops me and gives me peace
Even now, you
With all your body
Carry my feelings
Holding up the shining mark in your eyes, you live
The strong bond blooming in the heart, no one can break
Towards the bright tomorrow, trust that path
That day, you lost everything
Clinging to my side
I live for you and your precious ones
The present is so dear to me
That's why we
With all our strength, should run through this moment
Even now, you
With all your body
Carry my feelings
Holding up the shining mark in your eyes, you live
The strong bond blooming in the heart, no one can break
Towards the bright tomorrow, trust that path
Kanji
揺らめきだす 熱い心
花弁舞うこの道で
絆だけが照らし出すその真実
君といま 捜した
感じていた 見つめていた
君だけが作り出す幸せ溢れる明日を
その奇跡が 導いてる
だから強く願った その笑顔守るチカラ
もっと強く 今日を超えられるのなら
痛みさえこの夢の一部だと気づいているから
あの日君は 全て失くす
僕の隣に寄り添い
僕は君と君の大切な人のために生きる
そんな現在が愛しすぎて
だから僕たちは
力の限り愛を刻んで 守り抜く未来を
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
桜が舞う その景色を
瞳に映す この奇跡をいま肌で感じて
力強く 歩きたいと
願うほどに世界はその闇を晒していく
だってこんなにも君を信じられる
その決意 私をほら包んで 安心をくれる
今も君は 身体中に
私の想いを込めて
その瞳に光る標を掲げて生きてるから
心に咲く強い絆 誰も壊せない
光差す明日に向かってく その道を信じて
あの日君は 全て失くす
僕の隣に寄り添い
僕は君と君の大切な人のために生きる
そんな現在が愛しすぎて
だから僕たちは
力の限りこの今を駆け抜けよう
今も君は 身体中に
私の想いを込めて
その瞳に光る標を掲げて生きてるから
心に咲く強い絆 誰も壊せない
光差す明日に向かってく その道を信じて
Alle Texte
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️