Romaji
Futsuu ja nai asa ga kite
NAIFU no sasatta HAATO ga uzuku
Nebou shitai genjitsu ga
Hikizuru PAJAMA to mezame hajimeru
Dareka ga hirogeta tsubasa ni itsumo
Dakishimerare
Honto wa Honto wa
Mamoraretai
Dakedo...
Danzen dare ni datte kimochi ii koto
Kitto otona nante sou iu koto
Chaimu ga hibikeba hajimaru kyou
Namida mo egao mo wakeau Girlfriend
Suki yo suki yo suki yo ima wa mada...
Yoyuu ga nai kyou mo mata
Kinou no TESUTO ni atamakakaete
Kakuu ja nai dekigoto ga
Watashi no karada wo toori sugiteku
Bon'yari mitsumeta GURANDO ni wa
samishi sou ni
Kusunda BORU ga
Wasurerarete
Dakara...
Danzen dare yori mo hayaku kaketeku
Kitto seishuntte sou iu koto
JANGURUJIMU no choujou de ima
Asu no kazamuki wo uranau yubi
Yume wa yume no mama de owarenai
(Kumo ga yuku...)
Danzen dare ni datte kimochi ii koto
Kitto otona nante sou iu koto
Chaimu ga hibikeba hajimaru kyou
Namida mo egao mo wakeau Girlfriend
Suki yo suki yo suki yo ima wa mada...
Zettai! Kawaridashita kono karada mo
motto atsuku shite kakenuketai
Kanzen muketsu wa taikutsu da yo
Dokoka kowareteru kurai ga ii
Saki he saki he saki he aruiteku
My Sweet Heart, babe...
English
An unusual morning came
And my heart aches as if pierced with a
knife
I want to oversleep, but
The reality starts waking up with my loose
pajamas
Someone's spreading wings
I'm always hugged by them
In truth... In truth...
I want to be protected
However...
To anybody it'd feel good
I'm sure that's what being an adult means
The bell echoes, today begins
Girlfriends I share my tears and smiles
with
I love you, I love you, I love you
As of yet
Again, today
Remembering yesterday's test
A non-fictitious event
It's too much for my body
As I stared vaguely at the sport field
There's a beat-up ball
Been forgotten and and left there
Therefore...
I'll run faster than anyone
I'm sure that's what youth means
At the top of the jungle gym now
Trying to predict the direction of
tomorrow's winds
Dreams can't remain dreams
(Clouds are moving)
To anybody it'd feel good
I'm sure that's what being an adult means
The bell echoes, today begins
Girlfriends I share my tears and smiles
with
I love you, I love you, I love you
As of yet
Absolutely!
This body that's begun to change
More! I want it to run hotter
Perfection is boring
Some imperfection is more appealing
Forward, forward, forward, I'll keep on
walking
My sweetheart babe
Kanji
フツーじゃない朝が来て
ナイフの刺さったハートがうずく
寝坊したい 現実が
ひきずるパジャマと目覚め始める
誰かが広げた翼にいつも
抱きしめられ
ホントはホントは
守られたい
だけど、、、
だんぜん 誰にだって気持ちいいこと
きっと 大人なんてそういうこと
チャイムが響けば始まる今日
涙も笑顔も分けあうガールフレンド
スキよ好きよすきよ 今はまだ、、、
余裕がない 今日もまた
昨日のテストに頭かかえて
架空じゃない出来事が
わたしの体を通り過ぎてく
ぼんやり見つめたグラウンドには
淋しそうに
くすんだボールが
忘れられて
だから、、、
だんぜん 誰よりも早く駆けてく
きっと 青春ってそういうこと
ジャングルジムの頂上で今
明日の風向きを占う指
夢は夢のままで終われない
だんぜん 誰にだって気持ちいいこと
きっと 大人なんてそういうこと
チャイムが響けば始まる今日
涙も笑顔も分けあうガールフレンド
スキよ好きよすきよ 今はまだ、、、
絶対! 変わりだしたこの体も
もっと 熱くして駆け抜けたい
完全無欠は退屈だよ
どこか壊れてるくらいがいい
先へ先へ先へ 歩いてく
My Sweet Heart,babe...
Todas las letras
Una mañana inusual llegó
Y mi corazón duele como si estuviera perforado con un
cuchillo
Quiero dormirse, pero
La realidad comienza a despertarse con mis sueltos.
pijama
Alguien propagando alas
Siempre estoy abrazado por ellos
En verdad ... en verdad ...
Quiero estar protegido
Sin embargo...
A cualquiera que se sienta bien
Estoy seguro de que eso es lo que significa un adulto
El campanario hace eco, hoy comienza.
Novias que comparto mis lágrimas y sonrisas.
con
Te amo, te amo, te amo
Hasta el momento
Hoy de nuevo
Recordando la prueba de ayer
Un evento no ficticio
Es demasiado para mi cuerpo
Mientras miraba vagamente al campo deportivo.
Hay una bola de golpe
Se ha olvidado y y se ha dejado allí.
Por lo tanto...
Correré más rápido que nadie
Estoy seguro de que eso significa lo juvenil
En la parte superior del gimnasio de la jungla ahora
Tratando de predecir la dirección de
Vientos de mañana
Los sueños no pueden permanecer sueños
(Las nubes se están moviendo)
A cualquiera que se sienta bien
Estoy seguro de que eso es lo que significa un adulto
El campanario hace eco, hoy comienza.
Novias que comparto mis lágrimas y sonrisas.
con
Te amo, te amo, te amo
Hasta el momento
¡Absolutamente!
Este cuerpo que comenzó a cambiar
¡Más! Quiero que funcione más caliente
La perfección es aburrida
Alguna imperfección es más atractiva
Hacia adelante, hacia adelante, hacia adelante, continuará en
caminando
Mi novia nena