Romaji
Come on i jigen! Here we go!
Zawameku kaze o kanjitotte kyōshitsu no
kabe bukkowashite
Taikutsu hakai jōshiki hakai kimi ni
misetai chō tenkai
Chikyū o mamoru tatakai tte kyōka-sho ni
wa kaitenakutte
Ryōiki toppa genkai toppa yūsha ni nare
Onaji mesen sono saki de miru keshiki wa
Chirabatta yume-tachi ga hito-tsu ni
nareru basho
Exceed! We are the number one
Gamushara ni shura-jō o kirisake
Exceed! We are the only one
Gachinko no zunō batoru
Be a winner! kimi no tame nara tōzen
Be a survivor! tafu ni ikiru ze danzen
HatenaiDimension misete yaru ze
Kumo no ito ni mo shigamitsuite
nuiawaseteku kako to mirai
Shogyō wa mujō haran wa banjō kuria
shiteru ze shigoku yūjō
Yami o tsunzaku sakebigoe kudaketa yume
de somaru yūyake( Sora)
Dive into dimension Get my navigation
yūsha ni nare
Semarikuru kauntodaun asu e no shōdō
Between the wind togisumase Hold on! Go
on! tsukamitore!
Exceed! We are the number one
Yuzurenai omoi no mukō de
Exceed! We are the only one
Dare mo mita koto no nai
Be a winner! kimi to nara kyōmei shōmei
Be a survivor! inochi kakeru ze dōmei
HatenaiDimension misete yaru ze
Taosubeki teki wa ueta me de boku-ra o
tameshiteru
Come on i jigen! Here we go!
Exceed! We are the number one
Gamushara ni shura-jō o kirisake
Exceed! We are the only one
Gachinko no zunō batoru
Be a winner! kimi no tame nara tōzen
Be a survivor! tafu ni ikiru ze danzen
HatenaiDimension misete yaru ze
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
Come on異次元! Here we go!
ざわめく風を感じとって 教室の壁ブッこわして
退屈破壊 常識破壊 君に見せたい超展開
地球を守る戦いって 教科書には書いてなくって
領域突破 限界突破 勇者になれ
同じ目線 その先で見る景色は
散らばった夢たちがひとつになれる場所
Exceed! We are the
number one
我武者羅に修羅場を切り裂け
Exceed! We are the only
one
ガチンコの頭脳バトル
Be a winner! 君のためなら当然
Be a survivor! タフに生きるぜ断然
果てないDimension見せてやるぜ
蜘蛛の糸にもしがみついて
縫い合わせてく過去と未来
諸行は無常 波乱は万丈 クリアしてるぜ至極友情
闇をつんざく叫び声
砕けた夢で染まる夕焼け(そら)
Dive into dimension Get
my navigation 勇者になれ
迫り来るカウントダウン 明日への衝動
Between the wind 研ぎ澄ませ
Hold on! Go on! つかみとれ!
Exceed! We are the
number one
ゆずれない思いの向こうで
Exceed! We are the only
one
誰も見たことのない
Be a winner! 君となら共鳴証明
Be a survivor! 命かけるぜ同盟
果てないDimension見せてやるぜ
倒すべき敵は飢えた目で僕らを試してる
Come on異次元! Here we go!
Exceed! We are the
number one
我武者羅に修羅場を切り裂け
Exceed! We are the only
one
ガチンコの頭脳バトル
Be a winner! 君のためなら当然
Be a survivor! タフに生きるぜ断然
果てないDimension見せてやるぜ
Todas las letras
VEN diferente dimensión! ¡Aquí vamos!
Siento el viento de la clase con mi clase
El sentido común aburrido destrucción Destrucción de presentación que le muestre
Luchar para proteger la tierra no está escrito en el libro de texto
Entrada avance avance valiente valientes
La vista de los mismos ojos
Un lugar donde muchos de los sueños puede convertirse en uno
¡Exceder! Somos los
Número uno
Corté la shura
¡Exceder! Somos el único
UNO
Batalla cerebro de Gachinko
Ser un ganador! Naturalmente para usted
Ser un sobreviviente! Yo vivo en un duro
Voy a mostrar que no se cayó Dimensión
Busco un hilo de seda
Cosiendo pasado y el futuro
Varias líneas son unimponally clara
Gritando la oscuridad
Atardecer tiñe con sueño roto (Sora)
GET INMERSIÓN EN DIMENSIÓN
MI NAVEGACIÓN convertirse en un héroe
Cuenta atrás de pie Impulsión de Mañana
ENTRE EL VIENTO afilado
¡ESPERAR! ¡SEGUIR! ¡A la parrilla!
¡Exceder! Somos los
Número uno
Ya no más de
¡Exceder! Somos el único
UNO
Nadie ha visto
Ser un ganador! Resonancia prueba si está
Ser un sobreviviente! alianza de por vida
Voy a mostrar que no se cayó Dimensión
El enemigo a ser derrotado nos está tratando con ojos hambrientos
VEN diferente dimensión! ¡Aquí vamos!
¡Exceder! Somos los
Número uno
Corté la shura
¡Exceder! Somos el único
UNO
Batalla cerebro de Gachinko
Ser un ganador! Naturalmente para usted
Ser un sobreviviente! Yo vivo en un duro
Voy a mostrar que no se cayó Dimensión