Romaji
chikyuu no ue de kyou mo kokoro
yurashiteru
kanjiteru kore kara kawatteyuku kono
mirai wo
nagareboshi dattari machi no uwasa
dattari
tashika na mono wa nakute, nani wo
shinjireba ii no?
tsuki no ue wa mujuuryoku
hanaretete mo onaji sora no shita ni iru
kimi to boku ten to ten JP
yozora no hoshi wa oto ni natte
kagayaite
yume miteru kore kara kawatteyuku kono
uchuu wo
nagareboshi dattari tsuki no usagi
dattari
ima meeru no moji ni shite,
okuritodoketai yoru
tsuki no ue wa mujuuryoku
hanaretete mo onaji sora no shita ni iru
kimi to boku ten to ten JP soredemo
tsuki no ue wa mujuuryoku
hanaretete mo onaji sora de tsunagatteru
kimi to boku, te to te with me
tsuki no ue wa mujuuryoku
hanaretete mo onaji sora no shita ni iru
kimi to boku ten to ten JP soredemo
tsuki no ue wa mujuuryoku
hanaretete mo onaji sora de tsunagatteru
kimi to boku, te to te with me
koyoi mo shio no michihiki ni sayuu
sareteru
daremo ga dareka wo omoiomoi tsuki wo
miteru
chikyuu no ue de kyou mo kokoro
yurashiteru
surechigau hibi to kumo no tasogare wo
kazoete
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
地球のウエで今日も心揺らしてる
感じてるこれから変わって行くこの未来を
流れ星だったり 街のウワサだったり
確かなものはなくて、何を信じれば良いの?
ツキノウエは無重力
ハナレテテモ同じ宇宙のシタニイル
きみとぼく・と・JP
夜空のホシは音になって輝いて
夢見てるこれから変わって行くこの宇宙を
流れ星だったり 月のウサギだったり
いまメールの文字にして、送り届けたい夜
ツキノウエは無重力
ハナレテテモ同じ宇宙のシタニイル
きみとぼく・と・JP それでも
ツキノウエは無重力
ハナレテテモ同じ宇宙でツナガッテル
きみとぼく、手と手with me
月の上は無重力
離れてても同じ宇宙の下にいる
きみとぼく・と・JP それでも
ツキノウエは無重力
ハナレテテモ同じ宇宙でツナガッテル
きみとぼく、手と手with me
今宵も潮の満ち引きに左右されてる
誰もが誰かを思い想い月を見てる
地球のウエで今日も心揺らしてる
すれ違う日々と雲の黄昏を数えて
Todas las letras
Estoy deporte robadas hoy con Wue de la Tierra
Siento que voy a cambiar a partir de ahora este futuro
Es una estrella fugaz o Wasa de una ciudad
No hay una cierta cosa, ¿qué debo creer?
Tsukinoe es una gravedad
Hanaretteemo mismo espacio Sitanile
Kimitsubo · con JP
El cielo nocturno brilla sonido Hoshi
Estoy soñando de ahora en este universo
Es una estrella fugaz o un conejo de la luna
Ahora vamos a hacer cartas de correo y quieren ofrecer
Tsukinoe es una gravedad
Hanaretteemo mismo espacio Sitanile
Kimiro Bakú · · · · · todavía
Tsukinoe es una gravedad
Hanaretteemo Tunagatel en el mismo universo
Grande, la mano y la mano conmigo
En la Luna
Incluso si se deja, es bajo el mismo universo
Kimiro Bakú · · · · · todavía
Tsukinoe es una gravedad
Hanaretteemo Tunagatel en el mismo universo
Grande, la mano y la mano conmigo
Esta noche depende de la marea más completa
se ve todo el mundo en la forma de pensar de la luna
Estoy deporte robadas hoy con Wue de la Tierra
Contar el ocaso de las nubes y las nubes