Lights, Camera. Action! Letra
Romaji
Ma ma ma mata yarakashita donkusai MISU
Hekotarenai no ga torie desu TISU!
Do do dotabata no COMEDI KII hazusu DO
RE MI
Mada mada mijuku no SUTOROBERII
Ase to namida no tsuyu dagutairage
Sa sa saranaru SUTEEJI ni TRY AGAIN
Saa GIMME THE MIC
GIMME THE SUPOTTORAITO A-I?
Mezasou yo kekka O-RAI
C'MON! LIGHTS, CAMERA. ACTION!
Mainichi ga RAIBU ON SUTEEJI (yeah!)
Ganbarimasun de onegaishima-su (TIISU)
LIKE THIS mata wa LIKE THAT dou naru ka
wakaranai kedo
Terashite hoshi no shoumeisan (woo~)
Hade na kanji de onegaishimasu (TIISU)
LIKE THIS mata wa LIKE THAT
Kimochiteki ni wa mae no meri de...
TAKE 1 TAKE 2 TAKE 3
Ze ze ze zettai ikanai SHINARIO doori
Kinou mo hachamecha buchikowasu SUTOORII
Ko ko "koukai" no ni moji "akirame" no
yon moji
Jisho ni nai tte iu ka jisho ga nai
(yeah!)
Kokete surimuita hiza kozou hora itai no
itai no wa tondeke-!
Hai! kyoushuku nasanna hiji kozou maa
kinisezu asondeke!
Saa saa saa honban desu
Aikawarazu GO MAI PEESU A-I!
Kitto mata kekka O-RAI
C'MON! LIGHTS, CAMERA. ACTION!
Mainichi ga RAIBU ON SUTEEJI (yeah!)
Ganbarimasun de onegaishima-su (TIISU)
LIKE THIS mata wa LIKE THAT dou naru ka
wakaranai kedo
Terashite hoshi no shoumeisan (woo~)
Hade na kanji de onegaishima-su (TIISU)
LIKE THIS mata wa LIKE THAT
Kimochiteki ni wa mae no meri de...
EVERYTHING GONNA BE O-RAI! (O-RAI)
Ah! n ja sukoshi kyuukei (uisu) 3. 2. 1.
BREAK!
Ase to namida no tsuyu dagutairage
Sa sa saranaru SUTEEJI ni TRY AGAIN
Saa GIMME THE MIC
GIMME THE SUPOTTORAITO A-I?
Mezasou yo kekka O-RAI
C'MON! LIGHTS, CAMERA. ACTION!
Mainichi ga RAIBU ON SUTEEJI
Hitotsu kongo to mo onegaishima-su
LIKE THIS mata wa LIKE THAT dou naru ka
wakaranai kedo
Hibikasete kaze no onseisan (woo~)
RIBAABU tsuyome de onegaishimasu (TIISU)
LIKE THIS mata wa LIKE THAT
Kimochiteki ni wa mae no meri de...
KEEP ON (KEEP ON) AND WE DON'T STOP
YEAH n ja ikimasu ka? uisu! LIGHTS,
CAMERA. ACTION!
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
ま ま ま またやらかしたドンくさいミス
ヘコたれないのがとりえです ティス!
ド ド ドタバタのコメディ キー外すドレミ
まだまだ未熟のストロベリー
汗と涙のつゆダクたいらげ
さ さ さらなるステージに TRY AGAIN
さぁGimme the MIC
Gimme the スポットライト アーイ?
目指そうよ結果オーライ
C'mon! Lights, Camera.
Action!
毎日がライブオンステージ(yeah!)
がんばりますんでお願いしまーす(ティース)
Like this または Like
thatどうなるか分からないけど
照らして星の照明サン(woo~)
派手な感じでお願いしまーす(ティース)
Like this または Like that
気持ち的には前のめりで・・・
TAKE1 TAKE2 TAKE3
ゼゼゼ絶対いかないシナリオ通り
昨日もハチャメチャぶち壊すストーリー
ここ「後悔」の二文字「あきらめ」の四文字
辞書にない っていうか辞書がない(yeah!)
コケて擦りむいたひざ小僧
ホラ痛いの痛いのは飛んでけー!
ハイ! 恐縮なさんなひじ小僧
まぁ気にせず遊んでけ!
さぁさぁさぁ本番です
相変わらずGOマイペース アーイ!
きっとまた結果オーライ
C'mon! Lights, Camera.
Action!
毎日がライブオンステージ(yeah!)
がんばりますんでお願いしまーす(ティース)
Like this または Like
thatどうなるか分からないけど
照らして星の照明サン(woo~)
派手な感じでお願いしまーす(ティース)
Like this または Like that
気持ち的には前のめりで・・・
Everything gonna be
オーライ!(オーライ!)
Ah! んじゃ少し休憩(ウイス)
3.2.1.BREAK!
汗と涙のつゆダクたいらげ
さ さ さらなるステージに TRY AGAIN
さぁGimme the MIC
Gimme the スポットライト アーイ?
目指そうよ結果オーライ
C'mon! Lights, Camera.
Action!
毎日がライブオンステージ
ひとつ今後ともお願いしまーす
Like this または Like
thatどうなるか分からないけど
ひびかせてかぜの音声サン(woo~)
リバーブ 強めでお願いします (ティース)
Like this または Like that
気持ち的には前のめりで・・・
Keep on(Keep on)And we
don't stop
Yeah んじゃいきますか? ウイス!
Lights, Camera. Action!
Todas las letras
bonita error de don que rompió de nuevo
Es bueno que no puedo dudar!
Dibuje Dodo Bata clave de comedia Doremi
Parada de fresa madura
Sudor y lágrimas Tsuyuka
Intentar de nuevo en una etapa posterior
Saa Dame el micrófono
Dame el punto de luz Arai?
El objetivo de let por resultado
¡VAMOS! Luces, cámara.
¡ACCIÓN!
Cada día vivo en el escenario (¡Sí!)
Gracias por su ayuda (los dientes)
De tal o cual
No sé qué pasó con ese
Iluminación de la estrella de iluminación solar (Woo ~)
Por favor, dame una sensación llamativo (dientes)
De tal o cual ThatThat
En frente de mí,
Take1 Take2 Take3
Zeseze calle escenario absoluta
Historia que se rompe hasta ayer también
Cuatro caracteres de "Akirame" de "Akirame"
No estoy en un diccionario o ningún diccionario (¡Sí!)
Koseko y pista de rodilla crujiente
Hora dolor está volando!
¡Sí! lo siento lo siento
Oh, no lo siento!
Bueno, es una producción
Como de costumbre Go Mi Pace Arai!
Sin duda, el resultado del callejón
¡VAMOS! Luces, cámara.
¡ACCIÓN!
Cada día vivo en el escenario (¡Sí!)
Gracias por su ayuda (los dientes)
De tal o cual
No sé qué pasó con ese
Iluminación de la estrella de iluminación solar (Woo ~)
Por favor, dame una sensación llamativo (dientes)
De tal o cual ThatThat
En frente de mí,
Va a ser todo
Orica! (Ory!)
AH! Soy un descanso bits (los blancos)
3.2.1. ¡Rotura!
Sudor y lágrimas Tsuyuka
Intentar de nuevo en una etapa posterior
Saa Dame el micrófono
Dame el punto de luz Arai?
El objetivo de let por resultado
¡VAMOS! Luces, cámara.
¡ACCIÓN!
Todos los días vivo en el escenario
Me gustaría ir en el futuro
De tal o cual
No sé qué pasó con ese
La piratería y la voz fría Sol (Woo ~)
Por favor, fortalecer la reverberación (dientes)
De tal o cual ThatThat
En frente de mí,
Sigue (seguir) y Nosotros
No parar
¿Quieres sí? ¡Sabiduría!
Luces, cámara. ¡ACCIÓN!