Romaji
Dokomademo tsudzuku sekai no hate
Donna koto ga aru nante dare ni mo
wakaranai
Guuzen de ii kono saki ga mireru nara
Anata no moto he itte mitaku naru yo
Koishikute kanashikute itoshisa ga
tsunotta
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa
ima anata no moto he to todoite imasu ka?
Yumemiteta iroasenai omoide tsudzutta
Kokoro made wa anata ni okurenai jikan
dake ga toori sugiru yo
Tsunaida te wo tsuyoku nigitte
Anata no nukumori wo mouichido shiru no
Jikan sae mo kese nakatta kono kizu
Iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo
Hanarete mo wasurenai massugu na sono
hitomi
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa
ima anata no moto he to todoite imasu ka ?
Mamoritai kami-sama kono kanashimi wo
keshite
Anata wo kizutsukeru mono subete
Tadori tsuku kono sekai no hate made
Tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku
ikirareru
Itsu no hi ka dareka no tame nanika wo
mitsuketara shinjite iru michi wo erabu
Itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no
hate made
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa
kitto anata no moto he to todoite imasu
ka?
Shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu
no
Yume wo miru wa eien no ai wo
Tadori tsuku kono sekai no hate made
Yume wo miru wa kono sekai no hate made
English
No one knows what lies at the
Edge of the world as it continues on
endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can
see what's ahead
I want to try to go to where you are
Lovely and sad, my love for you has grown
stronger
As my earnest feelings grow, does the wish
I spelled out reach to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt
of
Only the time when I can't reach your
heart passes by
As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
Even time couldn't erase will heal
Though we may be separated, I won't forget
those straight-forward eyes
As my earnest feelings grow, does the wish
I spelled out reach to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything
that hurts you
I'll reach the edge of this world
If there's something I strongly wish for I
can live more like myself
If I can find something for someone's sake
someday, I'll choose the path of believing
Someday I'll reach the edge of this world
As my earnest feelings grow, does the wish
I spelled out reach to where you are?
I believe that this wish will make a
miracle occur
And dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world
I dream of the edge of this world
Kanji
どこまでも続く 世界の果て
どんなことがあるなんて
誰にも分からない
偶然でいい この先が見れるなら
あなたのもとへ
行ってみたくなるよ
恋しくて 悲しくて
愛しさが つのった
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
夢見てた 色あせない想い出綴った
心までは あなたに送れない
時間だけが通りすぎるよ
繋いだ手を 強く握って
あなたの温もりを もう一度 知るの
時間さえも消せなかったこの傷
癒すように二つの心 重ねてよ
離れても忘れない
まっすぐな その瞳
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
守りたい 神様 この悲しみを消して
あなたを傷つけるもの全て
辿り着く この世界の果てまで
強く願う事に出会えば
自分らしく生きられる
いつの日か誰かのため
何かを見つけたら
信じている道を選ぶ
いつの日か 辿り着く
この世界の果てまで
切な想いを重ね綴った
願いはきっと
あなたのもとへと届いていますか?
信じてる
この願いが奇跡を起こすの
夢を見るわ 永遠の愛を
辿り着く この世界の果てまで
夢を見るわ この世界の果てまで...
Todas las letras
Nadie sabe lo que se encuentra en el
Borde del mundo a medida que continúa en
sin cesar
No me importa si es por casualidad, si puedo
mira lo que pasa por delante
Quiero intentar ir a donde estás
Encantador y triste, mi amor por ti ha crecido.
más fuerte
Como crecen mis seres fervientes, ¿el deseo?
¿Deletré hasta donde estás?
COMPIDO LOS MECORIOS INSUMENTADOS QUE SOÑO
de
Solo el tiempo en que no puedo alcanzar tu
El corazón pasa por
A medida que agarro tu mano fuertemente
Siento tu calor una vez más
Dos corazones se superponen para que las heridas.
Incluso el tiempo no podría ser borrado se curará
Aunque podemos estar separados, no olvidaré.
esos ojos directos
Como crecen mis seres fervientes, ¿el deseo?
¿Deletré hasta donde estás?
Dios, quiero proteger a esa persona.
Quiero borrar tu pena y todo.
eso te duele
Llegaré al borde de este mundo.
Si hay algo que deseo mucho.
puede vivir mas como yo
Si puedo encontrar algo para el bien de alguien.
Algún día, eligió el camino de creer.
Algún día voy al borde de este mundo
Como crecen mis seres fervientes, ¿el deseo?
¿Deletré hasta donde estás?
Creo que este deseo hará un
El milagro ocurre
Y sueño de un amor eterno
Llegaré al borde de este mundo.
Sueño con el borde de este mundo.