Tokimeki Poporon♪ Letra - Is the Order a Rabbit?? Season 2

Chimametai (Chino (CV: Inori Minase); Maya (CV: Sora Tokui); Megu (CV: Rie Murakawa)) Tokimeki Poporon♪ Is the Order a Rabbit?? Season 2 Ending Theme Letra

Tokimeki Poporon♪ Letra

Del AnimeIs the Order a Rabbit?? Season 2 Gochuumon wa Usagi desu ka?? | Gochuumon wa Usagi Desu ka? 2 | GochiUsa 2 | ご注文はうさぎですか??

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

mada shirani koto takusan aru
mitsuke chatta nara
sore wa bouken no hajimari desu
WAKUWAKU suru yo ne!

mirai chizu wa doko? wakannai kara
isso tsukucchaou
"RAKKII POINTO" ippai de PURIIZU

HAATO mofumofu attakai kimochi
osusowake shitai
tsumannai nainda yo are kore sore mo
shiyo

pyupyuun tte tobidashita (tobidashita)
ashita mo oikoshite (oikoshichatte)
tokimeki POPORON ttej kirameki no oto
ga hibiku
nonbiri nobinobi oshaberi wa tsukinai
keredo
KIRAKIRA maiodoru (maiodoru)
komorebi no PIRUETTO (kurukururin)
hirari te wo tsunaide kutsuoto
narashitekou
kawaii oishii osoroi no jikan
issho ga ii na

ORIJINARITII mo ki ni narimasu
MENYUU ni aru kana
souzou dake demo tanoshiku naru
DOKIDOKI FUREIBAA

hashaide tsukarete hitoyasumi desu
sonna kurikaeshi
nan no hanashi wo shite tandakke?

aoi sora ni MASHUMARO kumo tachi
soko kara donna
mirai no watashi tachi ga mieteiru no
kana?

purun to hajikesou na (hajikesou na)
kitai mo tsuredashite (issho ni ikko!)
itsuka wa koi mo shite unmei toka
icchau kamo?
ponpon fukuramu yumemi KOKORO wa doko e
yuku
yume furu kono michi wo (kono michi o)
tamani wa DASSHU mo ii kamo (ii kamo
desu!)
daisuki na ano basho mezashite gungun
susumou
akogare BARUUN ni fuwafuwa notte ai ni
yuku yo

nanjuu'nengo mo TOMODACHI da yo
iwanaku tatte kettei dakara

pyupyuun tte tobidashita
ashita mo oikoshite
tokimeki POPORON ttej kirameki no oto
ga hibiku
yappari mada mada oshaberi wa tsukinai
keredo
KIRAKIRA maiodoru (maiodoru)
komorebi no PIRUETTO (kurukururin)
hirari te wo tsunaide kutsuoto
narashitekou
daisuki na egao to motto motto issho
ni itai

English

There are still many things we don't
know, but if we've come across one,
That's the start of an adventure! Isn't
it so exciting?

Where's our map to the future? We've no
idea, so we might as well just make one!
Just include a lot of “hidden points”
along the way, please!

Our hearts so warm and fluffy
We want to share,
This warm feeling!
We're far from being bored! Let's do
this, that, and everything!

Like a gust of wind, we flew out! (We
flew out!)
Going beyond even tomorrow! (Going clear
beyond!)
In this heart-racing Poporon, glimmering
sounds resound
But so at ease and carefree, we never run
out of things to say!
Sparkling, we dance along! (We dance
along!)
A pirouette amid streaming light! (Round
‘n' round!)
Lightly joining hands, let our footsteps
ring out as we go!
Cute things! Tasty things! This
identical time we share! We love it when
we're together!

I'm really curious about “originality” I
wonder if it's on the menu?
Even just imagining it, things get
exciting: a heart-pounding flavor!

We get worked up, tire out, and take a
rest... again and again;
Now what were we talking about before?

Up in the blue sky,
Are marshmallow clouds;
I wonder what our future selves,
Will look like from up there.

Our expectations are bouncy like jelly,
(Ready to bound!)
As we take them along. (Let's go
together!)
Someday we may fall in love and even
call it “fate”
Just where will this bursting, dreaming
heart gonna go to from here?
Along this road where dreams rain down,
(On this road!)
We might want to take things at a dash
every once in a while. (It might be
good!)
Aiming for that place we love, let's set
our course and proceed steadily,
Floating lightly on a balloon of our
longings, we'll go on to greet it!

Many tens of years from now, we'll still
be friends
Even if we don't put it into words, it's
been decided!

Like a gust of wind, we flew out!
Going beyond even tomorrow!
In this heart-racing Poporon, glimmering
sounds resound
Just as we thought, we never run out of
things to say!
Sparkling, we dance along! (We dance
along!)
A pirouette amid streaming light! (Round
‘n' round!)
Lightly joining hands, let our footsteps
ring out as we go!
We want to stay together, more and more,
with these smiling faces we love so much!

Kanji

まだ知らないこと たくさんある
見つけちゃったなら
それは冒険の始まりです
ワクワクするよね!

未来地図はどこ?わかんないから
いっそ作っちゃおう
“ラッキーポイント”いっぱいでプリーズ

ハートもふもふ あったかい気持ち
おすそ分けしたい
つまんないないんだよ あれこれそれもしよっ

ぴゅぴゅーんって飛び出した(飛び出した)
明日も追い越して(追い越しちゃって)
ときめきポポロン♪って 煌めきの音が響く
のんびりのびのび おしゃべりは尽きないけれど
キラキラ舞い踊る(舞い踊る)
木洩れ陽のピルエット(くるくるりん)
ひらり手をつないで 靴音鳴らしてこう
可愛い 美味しい おそろいの時間 一緒がいいな

オリジナリティーも気になります
メニューにあるかな
想像だけでも 楽しくなる
ドキドキフレイバー

はしゃいで 疲れて ひと休みです
そんな繰り返し
何の話をしてたんだっけ?

青い空に マシュマロ雲たち
そこからどんな
未来の私たちが見えているのかな?

ぷるんと弾けそうな(弾けそうな)
期待も連れ出して(一緒に行こっ!)
いつかは恋もして 運命とか言っちゃうかも?
ぽんぽんふくらむ夢見ココロは何処へゆく
夢ふるこの道を(この道を)
たまにはダッシュもいいかも(いいかもです!)
大好きなあの場所 目指してぐんぐん進もう
憧れバルーンにふわふわ乗って 会いに行くよ

何十年後もトモダチだよ
言わなくたって 決定だから

ぴゅぴゅーんって飛び出した
明日も追い越して
ときめきポポロン♪って 煌めきの音が響く
やっぱりまだまだ おしゃべりは尽きないけれど
キラキラ舞い踊る(舞い踊る)
木洩れ陽のピルエット(くるくるりん)
ひらり手をつないで 靴音鳴らしてこう
大好きな笑顔と もっともっと 一緒にいたい

Todas las letras

Todavía hay muchas cosas que no
saber, pero si hemos encontrado a través de uno,
¡Ese es el comienzo de una aventura! No es
tan emocionante?

¿Dónde está nuestro mapa al futuro? No tenemos
Idea, así que también podríamos hacer uno!
Solo incluye muchos puntos ocultos.
En el camino, por favor!

Nuestros corazones tan cálidos y esponjosos.
Queremos compartir,
¡Esta cálida sentimiento!
Estaban lejos de ser aburridos! Hagamos
¡Esto, eso, y todo!

¡Como una ráfaga de viento, volamos! (Nosotros
¡salió volando!)
¡Yendo más allá de mañana! (Vendo claro
¡más allá de!)
En esta poporona de carreras de corazón, destacando.
sonidos resuenados
Pero tan a gusto y despreocupado, nunca corremos.
¡Fuera de las cosas que decir!
¡Sparkling, bailamos junto! (Bailamos
¡a lo largo de!)
Una pirueta en medio de la luz de transmisión! (Ronda
'N ronda!)
Unir ligeramente las manos, deja que nuestros pasos.
¡Aumenta mientras vamos!
¡Cosas lindas! ¡Cosas sabrosas! Esta
Tiempo idéntico que compartimos! Lo amamos cuando
¡Estamos juntos!

Tengo mucha curiosidad por la originalidad.
¿Me pregunto si está en el menú?
Incluso solo imaginándolo, las cosas consiguen
emocionante: ¡un sabor al corazón!

Nos ponemos en marcha, se cierra y tomamos un
Descansa ... una y otra vez;
Ahora, ¿de qué hablamos antes?

Arriba en el cielo azul,
Son las nubes de malvavisco;
Me pregunto cuál es nuestro futuro,
Se verá desde allí.

Nuestras expectativas son hinchables como la jalea,
(¡Listo para atar!)
A medida que los llevamos a lo largo. (Vamos
¡juntos!)
Algún día podemos enamorarnos e incluso
llamarlo destino
Justo donde va a estallar esto, soñando
El corazón va a ir desde aquí?
A lo largo de este camino donde los sueños disminuyen,
(En este camino!)
Podríamos querer tomar las cosas en un guión.
de vez en cuando. (Puede ser
¡bien!)
Apuntando a ese lugar que amamos, lets
nuestro curso y proceder constantemente,
Flotando ligeramente en un globo de nuestra
Anhelos, ¡bien vamos para saludarlo!

Muchas decenas de años a partir de ahora, todavía todavía.
ser amigos
Incluso si no lo ponemos en palabras, su
¡Se ha decidido!

¡Como una ráfaga de viento, volamos!
¡Yendo más allá de mañana!
En esta poporona de carreras de corazón, destacando.
sonidos resuenados
Así como pensamos, nunca nos hemos quedamos sin
¡cosas que decir!
¡Sparkling, bailamos junto! (Bailamos
¡a lo largo de!)
Una pirueta en medio de la luz de transmisión! (Ronda
'N ronda!)
Unir ligeramente las manos, deja que nuestros pasos.
¡Aumenta mientras vamos!
Queremos quedarnos juntos, más y más,
Con estas caras sonrientes amamos tanto!

Is the Order a Rabbit?? Season 2 Tokimeki Poporon♪ Letra - Información

Titulo:Tokimeki Poporon♪

AnimeIs the Order a Rabbit?? Season 2

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Chimametai (Chino (CV: Inori Minase); Maya (CV: Sora Tokui); Megu (CV: Rie Murakawa))

Organizada por:Naoki naotyu- Chiba, 千葉 naotyu- 直樹

Letra hecha por:Uran

Is the Order a Rabbit?? Season 2 Información y canciones como Tokimeki Poporon♪

Tokimeki Poporon♪ Letra - Is the Order a Rabbit?? Season 2