Romaji
Dare no wasuremono darou?
Katahou dake umorete ita
Sandaru hirotte mitara
Atsui suna no kisetsu e to
Omoi ga tobu
Souda
Ase to namida
Umi no nioi datta
Isoide ue o mukanakucha
Kitto mata koboreru
Aoi kisetsu ano hi e to kaeritaku naru
Koko de matte iru to tsutaetai keredo
Kotoba wa chuu o matte sora e kieteku
Koko de matte iru to tsutawareba ii na
Hitori de aruku umibe wa shiosai dake
kikoeru
Chiisana kagayaki wa
Tada no garasu datta
Sonna koto o nando mo kurikaeshite
Ookina kaketenai kaigara
Mitsuketakke
Souda
Minna itsumo
Sagashi tsudzukeru nda
Tooku e itte mo
Hanarete shimatte mo
Onaji kisetsu sugoshita koto mune ni
kizandara
Daijoubu dakara
Koko de matte iru to tsutaetai keredo
Kotoba wa chuu o matte sora e kieteku
Koko de matte iru to tsutawareba ii na
Hitori de aruku umibe wa shiosai dake
kikoeru
Itsuka
Mata itsuka
Itsuka aeru kara to tsubuyaita
Saa kimi wa atarashii michi e
Itsuka mata aou yo
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
誰の忘れ物だろう?
片方だけ埋もれていた
サンダルひろってみたら
熱い砂の季節へと
想いが飛ぶ
そうだ
汗と涙
海の匂いだった
急いで上を向かなくちゃ
きっとまたこぼれる
青い季節 あの日へと帰りたくなる
ここで待っていると 伝えたいけれど
言葉は宙を舞って 空へ消えてく
ここで待っていると 伝わればいいな
ひとりで歩く海辺は 潮騒だけ聞こえる
小さな輝きは
ただの硝子だった
そんなことを 何度もくりかえして
大きな欠けてない貝殻
見つけたっけ
そうだ
みんないつも
探し続けるんだ
遠くへ行っても
離れてしまっても
同じ季節 過ごしたこと胸に刻んだら
だいじょうぶだから
ここで待っていると 伝えたいけれど
言葉は宙を舞って 空へ消えてく
ここで待っていると 伝わればいいな
ひとりで歩く海辺は 潮騒だけ聞こえる
いつか
またいつか
いつか会えるからと呟いた
さあ君は 新しい道へ
いつかまた会おうよ
Todas las letras
¿A quién te olvidaste?
Solo uno fue enterrado
Si intentas propagar sandalias.
A la temporada de arena caliente
Volar sentimientos
Eso es todo
Sudor y lágrimas
Fue el olor del mar.
Date prisa y sube
Seguramente derrame
Quiero volver a la temporada azul
Me gustaría saber si estoy esperando aquí
Las palabras bailan en el aire y desaparecen.
Sería bueno si estoy esperando aquí.
El paseo marítimo solo suena solo ruido.
Brillo pequeño
Era solo un vaso
Aliviar tal cosa muchas veces
Gran concha perdida
Fundador
Eso es todo
Todo el mundo
Seguiré buscando
Incluso si vas lejos
Incluso si se escapa
Fui cortada al pecho que pasé la misma temporada.
Porque es bueno
Me gustaría saber si estoy esperando aquí
Las palabras bailan en el aire y desaparecen.
Sería bueno si estoy esperando aquí.
El paseo marítimo solo suena solo ruido.
algunas veces
Tambien algún día
Me pregunté cuándo podría encontrarme
Por eso eres una nueva forma.
Vamos a encontrarnos de nuevo algún día