Romaji
kinjirareta asobi ha futari no himitsu
utsurou kisetsu ni hagureteshimatta heya
"nakanaide."
anata ha itta.
nanoni watashi wo hitoribocchi ni shita
azayaka na tsuki no yo ni umareru chou
ha
nureta hane wo hiroge Waltz wo odoru
deshou
aa anata ha doko deshou
mayoi tsuzukereba ii kohitsujitachi yo
yurushi no hikari ha nanimo sukuwanai wa
"ikanaide."
watashi ha itta.
nanoni anata ha hitoribocchi de itta
tsumetai garasu no mado hitai wo tsukete
itoshii anata no otozure wo matteru
sou matteru no...
wasuretakunai wasuretai
tadatada shizuka ni nemuri tsuzuketai...
watashi ga umareta imi dareka oshiete
nureta mabuta ni ha anata ga ukabu dake
aa watashi ha dare deshou
nee watashi ha dare deshou
English
This forbidden play is a secret between
the two of us,
in this room untouched by the passing
seasons.
You told me,
"Don't cry."
And yet, you left me by myself.
The butterflies born on nights with a
clear moon
will spread their wet wings and dance a
waltz, wont' they?
I wonder, where are you?
You can keep on wandering in vain,
little lambs.
The light of forgiveness won't save
anything.
I told you,
"Don't go."
And yet, you left by yourself.
I rest my forehead against the cold
glass of the window
and wait for your visit, my beloved.
Yes, I'll be waiting...
I don't want to forget. I want to
forget.
All I want is to keep on sleeping in
peace...
Someone tell me the reason why I was
born.
Only your memory flashes across my wet
eyelids.
I wonder, who am I?
Tell me, who am I?
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Este juego prohibido es un secreto entre
nosotros dos,
En esta sala intacta por el paso.
estaciones.
Usted me dijo,
No llores
Y sin embargo, me dejaste solo.
Las mariposas nacidas en las noches con un
luna clara
difundirá sus alas mojadas y bailarán un
Waltz, ¿no?
Me pregunto, ¿dónde estás?
Puedes seguir vagando en vano,
Pequeños corderos.
La luz del perdón no ahorra.
cualquier cosa.
Te dije,
No vayas
Y sin embargo, dejaste por ti mismo.
Descanso mi frente contra el frío
vaso de la ventana
Y espera a tu visita, mi amado.
Sí, estaré esperando ...
No quiero olvidar.yo quiero
olvidar.
Todo lo que quiero es seguir durmiendo en
paz...
Alguien me dice la razón por la que yo estaba
Nació.
Solo tu memoria parpadea a través de mi mojado
párpados.
Me pregunto, ¿quién soy yo?
Dime, ¿quién soy yo?