Romaji
[TV Version]
Sewashinai ouro yuu ni naida kaze modoki
Wasure wasurerare sou ni natte hanagasumi
Fuwari madogoshi no haru ni kizuita no wa
Ariamaru hodo no kiseki
Ano hi
Ashi o tometemitakara
Ame ga yandeitakara
Aa kimagure ga yorimichi o unagashite
Kimi ni deaetanoda sore kurai no koto mo
Atarimae ni omoenaiya
Tatoeba guuzen o unmei to yobetara
Ashita wa mae o mukeru no ka
Sō yatte nanben mo
Negattemiseruga jinseinanda
Kimi mo sou desho?
Sore wa ni sen go hyaku man bunno ichi o
Tadori aruku yume no michikake
Kimi no asu nakushite wa ikirarenai yōna
Boku o michibīte okure
Kiekaketa kyou o eranda no wa
Ariamaru hodo no kiseki
[Full Version]
Sewashinai ouro yuu ni naida kaze modoki
Wasure wasurerare sou ni natte hanagasumi
Fuwari madogoshi no haru ni kizuita no wa
Ariamaru hodo no kiseki
Ano hi
Ashi o tometemitakara
Ame ga yandeitakara
Aa kimagure ga yorimichi o unagashite
Kimi ni deaetanoda sore kurai no koto mo
Atarimae ni omoenaiya
Tatoeba guuzen o unmei to yobetara
Ashita wa mae o mukeru no ka
Sō yatte nanben mo
Negattemiseruga jinseinanda
Kimi mo sou desho?
Sore wa ni sen go hyaku man bunno ichi o
Tadori aruku yume no michikake
Kimi no asu nakushite wa ikirarenai yōna
Boku o michibīte okure
Kiekaketa kyou o eranda no wa
Ariamaru hodo no kiseki
Ashita wa nani o shiyō ka doko e ikou ka
Nante hanashi wa itsu iraidarou
Donaru shihatsu no beru karitateru
Otonana nosa bokura wa
Monogatari no shuyaku ni wa narenai tte wakatteirukedo
Konna nanigenai mainichi ga itoshikute tamaranai
Hontou ha jinsei o itsuka wa torikaesetara īna
Tte sou yatte nanben mo
Naitemiseru no ga jinseina nda
Boku wa sou dayo
Aoi enogu dake karappo mitaina
Asu no bun made sumiwataru natsu
Biru no sukima o kiritotteshimau you na
Maboroshi o misete okure
Guuzen o unmei o
Ukeiretara ashita wa kuru nosa
Souyatte bokutachi wa
Soushitara boku wa
Otona ni nattayo
Namida kakusu tame hoshi o miru nda
Kimi no bun made sumiwataru natsu
Biru no sukima o kiritotteshimau you na
Maboroshi o misete okure
Sore wa ni sen go hyaku bunno ichi o
Tadori aruku yume no michikake
Kimi no ashita nakushite wa ikirarenai yōna
Boku o michibīte okure
Kiekaketa kyou o eranda no wa
Ariamaru hodo no kiseki
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
[TVバージョン]
忙しない往路 夕に凪いだ 風擬き
忘れ 忘れられそうになって 花霞
ふわり 窓越しの春に気づいたのは
有り余るほどの軌跡
あの日
足を止めてみたから
雨が止んでいたから
ああ 気まぐれが寄り道を促して
君に出会えたのだ それくらいのことも
当たり前に思えないや
たとえば偶然を運命と呼べたら
明日は前を向けるのか
そうやって 何遍も
願ってみせるが人生なんだ
君もそうでしょ?
それは二千五百万分の一を
辿り歩く夢の満ち欠け
君の明日無くしては生きられないような
ボクを導いておくれ
消えかけた今日を選んだのは
有り余るほどの奇跡
[FULLバージョン]
忙しない往路 夕に凪いだ 風擬き
忘れ 忘れられそうになって 花霞
ふわり 窓越しの春に気づいたのは
有り余るほどの軌跡
あの日
足を止めてみたから
雨が止んでいたから
ああ 気まぐれが寄り道を促して
君に出会えたのだ それくらいのことも
当たり前に思えないや
たとえば偶然を運命と呼べたら
明日は前を向けるのか
そうやって 何遍も
願ってみせるが人生なんだ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
君もそうでしょ?
それは二千五百万分の一を
辿り歩く夢の満ち欠け
君の明日無くしては生きられないような
ボクを導いておくれ
消えかけた今日を選んだのは
有り余るほどの奇跡
明日は何をしようか 何処へ行こうか
なんて話はいつ以来だろう
怒鳴る始発のベル 駆り立てる
大人なのさボクらは
物語の主役にはなれないってわかっているけど
こんな何気ない毎日が愛しくてたまらない
本当は人生をいつかは取り返せたらいいな
ってそうやって 何遍も
泣いてみせるのが人生なんだ
ボクはそうだよ
青い絵の具だけ空っぽみたいな
明日の分まで澄み渡る夏
ビルの隙間を切り取ってしまうような
幻を見せておくれ
偶然を 運命を
受け入れたら明日は来るのさ
そうやってボクたちは
そうしたらボクは
大人になったよ
涙隠すため星を見るんだ
君の分まで澄み渡る夏
ビルの隙間を切り取ってしまうような
幻を見せておくれ
それは二千五百分の一を
辿り歩く夢の満ち欠け
君の明日無くしては生きられないような
ボクを導いておくれ
消えかけた今日を選んだのは
有り余るほどの奇跡
Todas las letras
[TV Version]
Lo siento, voy a ser muy concurrida por la noche
Estoy olvidando que lo olvide
Me di cuenta de que el muelle de la propagación
varias trayectorias
Ese día
Porque dejé mis pies
Debido a que la lluvia se detuvo
Oh, estoy promovido el camino
También te conocí
No puedo pensar en ello
Por ejemplo, si se llama al destino por casualidad
Usted da vuelta hacia adelante mañana?
Entonces, ¿cuántos de lado
Espero que usted espera
¿Eres tan?
Es uno de dos miles cincuenta y cinco millones
Completa de los sueños de los sueños
No puedo vivir sin ti mañana
guíame
Elegí hoy que había desaparecido
varios milagros
[Versión completa]
Lo siento, voy a ser muy concurrida por la noche
Estoy olvidando que lo olvide
Me di cuenta de que el muelle de la propagación
varias trayectorias
Ese día
Porque dejé mis pies
Debido a que la lluvia se detuvo
Oh, estoy promovido el camino
También te conocí
No puedo pensar en ello
Por ejemplo, si se llama al destino por casualidad
Usted da vuelta hacia adelante mañana?
Entonces, ¿cuántos de lado
Espero que usted espera
[Gracias por usar el Anime Song Licerix] span>
¿Eres tan?
Es uno de dos miles cincuenta y cinco millones
Completa de los sueños de los sueños
No puedo vivir sin ti mañana
guíame
Elegí hoy que había desaparecido
varios milagros
¿Qué debería hacer mañana?
Lo que desde entonces la historia estará
Campana del inicio del inicio de gritos
Adultos Boku et al.
Yo sé que no puedo ser el papel principal de la historia
Un día tan real es preciosa
Espero que realmente quiero conseguir mi vida algún día
algo menos
Es la vida que puede ser llorando
Boku es tan
Se ve como un cuadro azul
Verano claro hasta minutos del mañana
Parece que cortar la brecha del edificio
Mostrar la visión
Estado de casualidad
Si lo acepta, mañana vendrá mañana
Es por eso que Boku
En ese caso,
Me convertí en un adulto
Veo una estrella para apartar las lágrimas
Verano clara hasta que
Parece que cortar la brecha del edificio
Mostrar la visión
Es uno de dos cientos de cientos de cientos
Completa de los sueños de los sueños
No puedo vivir sin ti mañana
guíame
Elegí hoy que había desaparecido
varios milagros