Romaji
Sazameku midori wa Odayakana hizashi ni
asobi
Soshite Kono yo wa mata Heiwa no youna
FURI shiteru
Mou, nani mo nakute Samete Soredemo
Tachi agarimasuka?
(Mou ichido toimasu)
Motto, tsumi wo douzo Uso wo douzo
Ayamachi de areba yurushimashou
Mune ni saita Ima Nageki wa BURUU
Hiraku somareba Taegataki setsunasa
Soredemo kesshite Me wo tojinai
Shisen no saki Te wo furu yo anata ga...
Aoi shuusoku
Hitoke no nai machi wa Hyouga no sobie
yori takaku
Soshite watashi mo mata Wakatta youna kao
shiteru
Mou, namida nante Yamete Te no hira mo
Yogoreta mama de (Nandomo toimasu)
Motto, fukai basho de oyogu Kokyuu sae mo
kire Kire no seija tachi
Chiisaki hana Hora Kioku no BURUU
Tsumitoru hodo ni MONOKURO Iroasete
Soredemo kesshite akiramenai
Samui no nara Waga mi wo kasaneyou...
Kiyoki seijaku
Mune ni saita Ima Nageki wa BURUU
Hiraku somareba Taegataki setsunasa
Soredemo kesshite Me wo tojinai
Omoi no tachi Furiorosu isshun
Chiisaki hana Hora Kioku no BURUU
Tsumitoru hodo ni MONOKURO Iroasete
Soredemo kesshite akiramenai
Nanbito sae sukuu yona hohoemi... Kore
ga... Shuusoku...
English
The noisy green peacefully plays in the
sunlight.
And so, this world once again fakes as if
it at peace.
Now there is nothing left. Everything
has become cold; Even so, will you stand
up again?
(I will ask once more)
Take more sins. Take more lies. If you
have mistakes, I shall forgive you.
The despair that has now bloomed in my
heart is blue.
If it opens and dyes me, it will become
an unbearable loneliness.
But even so, I will not close my eyes.
The you in front of my vision is... The
blue resolution.
A town without people's presence is
higher than a towering glacier.
And so, I once again put on a face that I
know everything.
Stop the tears already. The palm of my
hand is already sullied. (I will ask you
over and over again)
I will swim in a deeper place, where
every single breath is a saint.
This small flower, is, see, the blue of
my memories,
Turned so dull and monochrome that you
could just pluck it off.
But even so, I will never give up.
If you are cold, let us wrap our bodies
around each other... A platonic silence.
The despair that has now bloomed in my
heart is blue.
If it opens and dyes me, it will become
an unbearable loneliness.
But even so, I will not close my eyes
In the moment the long sword of my
feelings strikes down.
This small flower, is, see, the blue of
my memories,
Turned so dull and monochrome that you
could just pluck it off.
But even so, I will never give up.
That smile that seems like it could save
countless people... This is...
Resolution.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
El ruidoso verde juega pacíficamente en el
luz del sol.
Y así, este mundo una vez más falsifica como si
en paz
Ahora no queda nada. Todo
se ha enfriado; Aun así, te pararás
arriba de nuevo?
(Le preguntaré una vez más)
Toma más pecados. Toma más mentiras. Si tu
Tener errores, te perdonaré.
La desesperación que ahora ha florecido en mi
El corazón es azul.
Si se abre y me tiñe, se convertirá.
Una soledad insoportable.
Pero aun así, no cerraré los ojos.
Tú frente a mi visión es ... el
Resolución azul.
Una ciudad sin presencia de pueblos es
más alto que un glaciar imponente.
Y así, una vez más me puse una cara que yo
saber todo.
Detener las lágrimas ya. La palma de mi
La mano ya está manciada. (Te preguntare
una y otra vez)
Nadaré en un lugar más profundo, donde
Cada aliento es un santo.
Esta pequeña flor, es, ver, el azul de
mis recuerdos,
Se volvió tan aburrido y monocromático que tú
podría simplemente armarlo.
Pero aun así, nunca me rendiré.
Si tienes frío, envuelvos nuestros cuerpos.
alrededor del otro ... un silencio platónico.
La desesperación que ahora ha florecido en mi
El corazón es azul.
Si se abre y me tiñe, se convertirá.
Una soledad insoportable.
Pero aun así, no cerraré los ojos.
En el momento en que la larga espada de mi
Los sentimientos se derivan.
Esta pequeña flor, es, ver, el azul de
mis recuerdos,
Se volvió tan aburrido y monocromático que tú
podría simplemente armarlo.
Pero aun así, nunca me rendiré.
Esa sonrisa que parece que podría salvar
Innumerables personas ... esto es ...
Resolución.