Orikasa Ai Twilight Flight Paroles

801 TTS Airbats Twilight Flight Paroles 801 TTS Airbats Mitaka song Paroles

Twilight Flight Paroles

De l'anime801 TTS Airbats Aozora Shoujotai

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

itsukara darou hitoribocchi ga suki ni
natta no wa
kokoro no kara wa itsumo tsumetaku
toozasareteta

sora ni yume wo motomete akane kumo wo
oikakete mita

shizumu yuuhi hoho wo someteku
konna toki no omoi dasu no wa aitsu no
kao na no

itsudattarou dareka ga watashi
dakishimete ita
nukumori dake ga ima mo karada ni nokotte
iru

itsumo ai wo motomete itsuka kokoro
kawaiite ita no

atsui namida hoho nurasu no
naze darou omoi dasu no wa aitsu no kao
na no

MITAKA: Itsumo sunao ni narezu, egao wo
wasureteta.

atsui kimochi komiagete kuru
naze darou omoi dasu no wa aitsu no kao
na no...
... kao na no

English

When did I start liking the loneliness
Always, I would coldly distance my
emotions

I searched for dreams in the sky and
chased the glowing red clouds

I paint the evening sky of my depressed
smile
As I think, "Why is this so," why do I
see his face

When was the first time that someone
embraced me
Even now, that warmth still remains with
me

I always searched for love when did I
my heart pity me

Hot tears begin to wet my smile
As I think, "Why is this so," why do I
see his face

MITAKA: I was never my real self, so I
forgot how to smile.

Passionate feelings fill my heart
As I think, "Why is this so," why do I
see his face
... his face

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Quand ai-je commencé à aimer la solitude
Toujours, je ferais froidement la distance mon
Ă©motions

J'ai cherchĂ© des rĂȘves dans le ciel et
chassé les nuages rouges rougeoyants

Je peins le ciel du soir de mon déprimé
le sourire
Comme je pense, pourquoi est-ce le cas, pourquoi est-ce que je
voir son visage

Quand Ă©tait la premiĂšre fois que quelqu'un
m'a embrassé
MĂȘme maintenant, cette chaleur reste toujours avec
moi

J'ai toujours cherché amour quand ai-je
mon coeur me pitié

Les larmes chaudes commencent Ă  mouiller mon sourire
Comme je pense, pourquoi est-ce le cas, pourquoi est-ce que je
voir son visage

Mitaka: Je n'ai jamais été mon vrai moi, alors je
oublié comment sourire.

Des sentiments passionnés remplissent mon coeur
Comme je pense, pourquoi est-ce le cas, pourquoi est-ce que je
voir son visage
... son visage

801 TTS Airbats Twilight Flight Paroles - Information

Titre:Twilight Flight

Anime801 TTS Airbats

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Mitaka song

Interprété par:Orikasa Ai

801 TTS Airbats Informations et chansons comme Twilight Flight

Orikasa Ai Twilight Flight Paroles - 801 TTS Airbats Paroles
801 TTS Airbats Argument

Orikasa Ai Twilight Flight Paroles appartient à l'anime 801 TTS Airbats, jetez un Ɠil à l'argument:

Lorsque Takuya Isurugi, passionnĂ© d'anime et mĂ©canicien aĂ©ronautique expĂ©rimentĂ©, se retrouve rĂ©affectĂ© au prestigieux 801e Escadron d'entraĂźnement tactique, il ne se doute pas du voyage exaltant qui l'attend. DirigĂ© par l'as chevronnĂ© Mitsuru Konishi, ce remarquable escadron de divas aĂ©roportĂ©es, connu sous le nom de « Airbats », est entiĂšrement composĂ© de femmes fĂ©roces et dĂ©terminĂ©es. PrĂ©parez-vous Ă  plonger dans un monde oĂč les rivalitĂ©s montent aussi haut que leurs spectaculaires acrobaties aĂ©riennes. Au sein de ce groupe soudĂ©, il y a la fougueuse Miyuki Haneda et la fougueuse Arisa Mitaka, toutes deux s'affrontant dans une compĂ©tition fĂ©roce non seulement pour la supĂ©rioritĂ©, mais aussi pour l'affection d'Isurugi. Comme si cela ne suffisait pas, l'Ă©quipe comprend Ă©galement Sakura Saginomiya, la reine incontestĂ©e du karaokĂ© avec un talent Ă©trange pour le jeu, et Yoko Shimorenjaku, une passionnĂ©e de malbouffe sans vergogne. Pourtant, les Airbats sont confrontĂ©s Ă  une grave menace. Avec les doutes Ă©mis par l’ensemble de la Force aĂ©rienne japonaise d’autodĂ©fense, leur existence mĂȘme est en jeu. Pour Ă©viter une dissolution imminente, ces femmes remarquables doivent transcender leurs diffĂ©rences, s’unir pour former une force formidable et harmonieuse et prouver leur valeur en tant qu’équipe indomptable. Attachez votre ceinture, aficionados d'anime, et embarquez pour une aventure exaltante remplie d'action de haut vol, de rivalitĂ©s captivantes et de romance Ă  couper le souffle. PrĂ©parez-vous Ă  assister au spectacle palpitant qu'offre le lĂ©gendaire escadron Airbats alors qu'ils prouvent, sans l'ombre d'un doute, que le ciel est vĂ©ritablement leur domaine.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de 801 TTS Airbats aussi appelĂ© Aozora Shoujotai