Tsubasa Paroles - Ahiru no Sora

Saji (saji-サジ) Tsubasa Ahiru no Sora Ending 1 Paroles

Tsubasa Paroles

De l'animeAhiru no Sora あひるの空

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Dore dake sora o miage tatte
Boku wa tobenai to kimi wa itta
Ato nan kai te o nobase ba
Todoku no darō to naita yoru

Nigedasu koto ni narete itte
Sore ga yowasa da to shitta ano hi
Hajimeyō mata, kyō kara

Taisetsu na mono wa itsu demo
Soba ni atta
Bokura wa itsu mo hitori ja nai
Donna toki mo

Toberu sa doko made mo kimi wa
Dare yori takaku takaku habataite
Nagashita namida no kazu dake
Tsuyoku narun da

Tsubasa hiroge sekai o megutte
Dare mo shiranai mirai o sagasō
Zutto zutto zutto
Aruite ikō
Sā, issho ni

[Full Version Continues]

Ano hi no yume o kanaetakute
Koko made kita n da to kimi wa itta
Ato nan kai te o nobase ba
Todoku no ka nante waraiatta

Tsumazuki korobi kizutsuite mo
Sasaete kureta nakama ga iru
Aruite ikō mata ashita e
Habataite

Toberu sa doko made mo kimi wa
Dare yori takaku takaku habataite
Nagashita namida no kazu dake
Tsuyoku naru n da

Kimi no yume o kanae ni ikō yo
Dare mo shiranai mirai ga matteru
Kitto kitto kitto

Toberu sa doko made mo kimi wa
Dare yori takaku takaku habataite
Nagashita namida no kazu dake
Tsuyoku naru n da

Tsubasa hiroge sekai o megutte
Dare mo shiranai mirai o egao
Zutto zutto zutto
Aruite ikō
Sā, issho ni

English

No matter how hard I look up at the sky
I can't fly, that's what you said
How many more times do I need to reach
out?
I cried on that night

I was getting used to running away
I learned that's weakness on that day
Let's start from today again

What's precious was always by me
We are not alone
No matter when

You can fly far
Fly higher than anybody else
Get stronger
As much as you cried

Spread your wings and fly around the world
Let's go find a future nobody knows
Forever, ever
Let's keep walking together

[Full Version Continues]

I came here to make the dream from that
day come true, that's what you said
How many more times do I need to reach
out?
We wondered and laughed together

Even if I get hurt falling
I have friends who supported me
Let's walk to tomorrow

You can fly far
Fly higher than anybody else
Get stronger
As much as you cried

Let's go and make your wish come true
The future nobody knows is waiting
For sure, for sure, for sure

You can fly far
Fly higher than anybody else
Get stronger
As much as you cried

Spread your wings and fly around the world
Let's go find a future nobody knows
Forever, and ever
Let's keep walking together

Kanji

どれだけ空を見上げたって
僕は飛べないと君は云った
あと何回手を伸ばせば
届くのだろうと泣いた夜

逃げ出すことに慣れていって
それが弱さだと知ったあの日
始めようまた、今日から

大切なものはいつでも
そばにあった
僕らはいつも一人じゃない
どんな時も

飛べるさどこまでも君は
誰より高く高く羽ばたいて
流したナミダの数だけ
強くなるんだ

ツバサ広げセカイを巡って
誰も知らない未来を探そう
ずっとずっとずっと
歩いていこう
さあ、一緒に

[この先はFULLバージョンのみ]

あの日の夢を叶えたくて
ここまで来たんだと君は云った
あと何回手を伸ばせば
届くのかなんて笑い合った

躓き転び傷ついても
支えてくれた仲間がいる
歩いていこうまた明日へ
飛翔いて

飛べるさどこまでも君は
誰より高く高く羽ばたいて
流したナミダの数だけ
強くなるんだ

君の夢を叶えにいこうよ
誰も知らない未来が待ってる
きっときっときっと

飛べるさどこまでも君は
誰より高く高く羽ばたいて
流したナミダの数だけ
強くなるんだ

ツバサ広げセカイを巡って
誰も知らない未来を探そう
ずっとずっとずっと
歩いていこう
さあ、一緒に

Toutes les paroles

Peu importe à quel point je lève le ciel au ciel
Je ne peux pas voler, c'est ce que tu as dit
Combien de fois dois-je atteindre
dehors?
J'ai pleuré la nuit

Je m'habitais à fuir
J'ai appris que la faiblesse ce jour-là
Permet de commencer à nouveau

Quel est le précieux était toujours de moi
Nous ne sommes pas seuls
Peu importe quand

Vous pouvez voler loin
Voler plus haut que quiconque
Devenir plus fort
Autant que vous avez pleuré

Répandez vos ailes et volez autour du monde
Laisse aller trouver un avenir personne ne sait
Pour toujours et à jamais
Permet de marcher ensemble

[La version complète continue]

Je suis venu ici pour rendre le rêve de ça
Jour devenir réalité, c'est ce que tu as dit
Combien de fois dois-je atteindre
dehors?
Nous nous sommes demandé et avons ri ensemble

Même si je suis blessé tomber
J'ai des amis qui m'ont soutenu
Permet de marcher à demain

Vous pouvez voler loin
Voler plus haut que quiconque
Devenir plus fort
Autant que vous avez pleuré

Laisse aller et faire votre souhait devenir réalité
Le futur personne ne sait qu'est l'attente
Bien sûr, bien sûr, à coup sûr

Vous pouvez voler loin
Voler plus haut que quiconque
Devenir plus fort
Autant que vous avez pleuré

Répandez vos ailes et volez autour du monde
Laisse aller trouver un avenir personne ne sait
Toujours et à jamais
Permet de marcher ensemble

Ahiru no Sora Tsubasa Paroles - Information

Titre:Tsubasa

AnimeAhiru no Sora

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Saji (saji-サジ)

Paroles par:Takumi Yoshida

Ahiru no Sora Informations et chansons comme Tsubasa

Tsubasa Paroles - Ahiru no Sora
Ahiru no Sora Argument

Tsubasa Paroles - Ahiru no Sora appartient à l'anime Ahiru no Sora, jetez un œil à l'argument:

Sora Kurumatani, un passionné de basket-ball, a toujours été confronté à un défi de taille sur le terrain en raison de sa stature verticale. Sans se laisser décourager par ce revers, Sora n’a cessé de défier les pronostics, perfectionnant inlassablement ses compétences et se poussant vers de nouveaux sommets. Son esprit indomptable l’amène à s’inscrire au lycée Kuzuryuu, avec le désir fervent de rejoindre le club de basket-ball et de participer à des tournois exaltants. Cependant, ses rêves sont brisés lorsqu’il découvre que l’équipe autrefois vénérée s’est transformée en un refuge pour délinquants apathiques, dépourvus de tout intérêt véritable pour le sport. Pour aggraver sa déception, Sora apprend bientôt que même les talentueux frères Hanazono, Chiaki et Momoharu, ont perdu leur passion pour le jeu. Refusant d’accepter la défaite, Sora se lance dans une mission pour ressusciter l’équipe de son état dormant. Il défie audacieusement les garçons découragés à un match, leurs esprits fatigués se heurtant à son agilité électrisante et à ses mouvements rapides comme l’éclair. L’adversité devient un catalyseur alors que l’habileté pure de Sora, sa détermination implacable et son dévouement inébranlable rallument un feu perdu depuis longtemps chez ces athlètes autrefois découragés. Au fur et à mesure que les liens se renforcent et que l’inspiration coule dans leurs veines, les garçons se retrouvent soudainement ravivés d’une ferveur pour le basket-ball qui s’était pratiquement estompée. Ensemble, ils cherchent à retrouver leur gloire d’antan et à établir un héritage qui inspirera les générations à venir.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Ahiru no Sora aussi appelé あひるの空

Sur Ahiru no Sora

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Tsubasa, , ne manquez pas ces informations sur Ahiru no Sora:

La série animée très attendue a eu sa première le 2 octobre 2019, captivant les fans tous les mercredis à 18h25. Mais accrochez-vous, car à partir du 1er avril 2020, l’heure de diffusion deviendra encore plus excitante, passant à 17h55. Assurez-vous de marquer vos calendriers et restez à l’écoute pour le nouvel horaire palpitant !

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Ahiru no Sora aussi appelé あひるの空