Romaji
ichimen ni hana ga saku sougen e de
kake you
RANCHI wa mizuumi mizu tori ga atsumaru
yo
hora mite umaretate no GACHOU no
aka-chan da yo
hi na tade nagame tereba kokoro mo
pokapoka shite kuru ne
konna ni chiisana koto ga kokoro
shiawase ni suru nda ne
warau anata wo miteru yo shiawase wa
hirogaru yo...
nagame no ii basho kara nayami wo
sutete mitara
kibun mo hare hare sora sae sundeku
mitai
nee ima RAIRAKKU no shita yume wo
kaita tegami wo
issho ni umete yukou futari dake no
himitsu ni shite ne
konna mijikai jikan de kokoro
chikazuite yuku nda ne
nakayoshi ni naru kototte nani yori mo
suteki da ne...
konna ni chiisana koto ga kokoro
shiawase ni suru nda ne
warau anata wo miteru to shiawase sa
doko made mo...
English
Let's go out to the prairie where flowers
bloom all over
The waterfowls gather to have lunch on
the lake
Hey, look! It's a newborn baby goose
If we look out from a sunny place, our
hearts will also feel warm all over
Such a small thing makes our hearts
happy
When I see you laughing, my happiness
expands
If we try to throw away our worries from
a place with a good view
We'll feel refreshed and even the sky
will seem to clear
Hey, let's now bury the letters in which
we wrote our dreams
Together under this lilac place, it'll be
a secret for just the both of us
Our hearts have drawn close to each
other in such a short time
Becoming good friends is more wonderful
than anything...
Such a small thing makes our hearts
happy
If I see you laughing, I can be happy
anywhere
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Permet de sortir à la prairie où des fleurs
fleurir sur tout
Les sauvettes se rassemblent pour déjeuner sur
le lac
Hé regarde!C'est une oie de bébé nouveau-né
Si nous regardons d'une place ensoleillée, notre
Les cœurs se sentiront également au chaud partout
Une telle petite chose fait nos cœurs
heureux
Quand je te vois rire, mon bonheur
se développe
Si nous essayons de jeter nos inquiétudes de
un endroit avec une bonne vue
Bien se sentir rafraîchi et même le ciel
semblera effacer
Hey, laisse maintenant enterrer les lettres dans lesquelles
Nous avons écrit nos rêves
Ensemble sous ce lilas, il sera
Un secret pour les deux nous deux
Nos cœurs ont tiré près de chacun
autre dans une telle période aussi courte
Devenir de bons amis est plus merveilleux
que tout ...
Une telle petite chose fait nos cœurs
heureux
Si je te vois rire, je peux être heureux
partout