Baby Step Paroles - Baby Steps

Baby Rays Baby Step Baby Steps Ending Theme Paroles

Baby Step Paroles

De l'animeBaby Steps ベイビーステップ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

houkago to orenji no sora
mata ashita ne tte te wo futte
kaerimichi ni hitorikiri

te wo nobaseba tookute
torinokosareta yuuyake
ima mo chanto oboeteru

yume wo mite oikakete
ki ga tsukeba hi mo kurete
sore demo tayorinai ashidori de
fumidaseru

nandomo nandomo
koronde naita tte ii nda yo
ano hi no chikai to afureru omoi ga
koko ni aru

ashita mo asatte mo
yoake ga machi wo terashiteku
kinou ni makerarenai kyou wo
kasaneteku
chiisana hohaba de

miageteita tooi sora
kinou yori mo chikai no wa
ki no sei ka mo shirenai kedo

akireru hodo wazuka de
warawareru you na kyori datte
jibun no ashi de koko ni iru

furimuite kaze ga sotto
natsukashisa wo hakondekuru
sore demo ikanakucha kono michi wo
arukidasu

nandomo nandomo
mayotte mogaita tte ii nda yo
kasuka ni natte mo kienai hikari ga
terasu kara

tashika ni yumemita
mirai wa keshite uso ja nai
kono modokashisa mo kitto
ashiato no mukou ni
tsunagatteru

nandomo nandomo
koronde naita tte ii nda yo
ano hi no chikai to afureru omoi ga
koko ni aru

ashita mo asatte mo
yoake ga machi wo terashiteku
kinou ni makerarenai kyou wo
kasaneteku

tashika na ippo wo
chiisana hohaba de

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

放課後とオレンジの空
また明日ねって手を振って
帰り道にひとりきり

手を伸ばせば遠くて
取り残された夕焼け
今もちゃんと覚えてる

夢を見て 追いかけて
気が付けば 日も暮れて
それでも 頼りない足取りで
踏み出せる

何度も何度も
転んで泣いたっていいんだよ
あの日の誓いと あふれる思いが
ここにある

明日も明後日も
夜明けが街を照らしてく
昨日に負けられない今日を
重ねてく
小さな歩幅で

見上げていた 遠い空
昨日よりも 近いのは
気のせいかもしれないけど

呆れるほど わずかで
笑われるような距離だって
自分の足で ここにいる

振り向いて風がそっと
懐かしさを運んでくる
それでも行かなくちゃ この道を
歩き出す

何度も何度も
迷ってもがいたっていいんだよ
微かになっても 消えない光が
照らすから

確かに夢見た
未来は決して嘘じゃない
このもどかしさも きっと
足跡の向こうに
繋がってる

何度も何度も
転んで泣いたっていいんだよ
あの日の誓いと あふれる思いが
ここにある

明日も明後日も
夜明けが街を照らしてく
昨日に負けられない今日を
重ねてく

確かな一歩を
小さな歩幅で

Toutes les paroles

Après ciel scolaire et orange
Je me serrer à nouveau la main demain
Un côté sur le dos de façon

Si vous étirez votre main
Coucher de soleil a laissé derrière
Je me souviens encore bien

Prenez un rêve et chasse
Si vous remarquez, le jour est encore plus
Cependant, je ne peux pas soulager
Candidat

encore et encore
Je vais bien je pleure
Je pense qu'il est plein des vœux de ce jour-là
C'est ici

Demain aussi plus tard
Dawn a allumé la ville
Aujourd'hui, je ne peux pas perdre hier
Ajuster
Avec une petite foulée

Le ciel lointain qui a été regardé
Il est plus proche que hier
Il peut être à cause de l'esprit

légèrement légèrement
Il est une distance qui est en train de rire
Je suis ici avec mes pieds

Secouez et le vent est doucement
Je porte nostalgique
Cependant, je dois aller
marche début

encore et encore
Il est bon de perdre
La lumière qui ne disparaît pas même si elle devient faible
Parce qu'elle éclaire

certainement rêvé
L'avenir est jamais un mensonge
Cette fois-ci est sûrement
De l'autre côté des empreintes
Il est connecté

encore et encore
Je vais bien je pleure
Je pense qu'il est plein des vœux de ce jour-là
C'est ici

Demain aussi plus tard
Dawn a allumé la ville
Aujourd'hui, je ne peux pas perdre hier
Ajuster

pas sûr
Avec une petite foulée

Baby Steps Baby Step Paroles - Information

Titre:Baby Step

AnimeBaby Steps

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Baby Rays

Arrangé par:Horie Shouta

Paroles par:Horie Shouta

Baby Steps Informations et chansons comme Baby Step

Baby Step Paroles - Baby Steps
Baby Steps Argument

Baby Step Paroles - Baby Steps appartient à l'anime Baby Steps, jetez un œil à l'argument:

Poussé par une quête incessante de l’excellence, Eiichirou Maruo, un étudiant d’honneur diligent et méthodique, se lance dans une quête pour améliorer son bien-être physique en plongeant dans le domaine de l’exercice. Consumé par des inquiétudes pour sa santé, il ne perd pas de temps pour rejoindre le prestigieux Southern Tennis Club, captivé par leur promesse alléchante d’une expérience de première année florissante. Au milieu de son initiation vibrante, une rencontre fatidique s’abat sur Eiichirou, entremêlant son destin à celui de Natsu Takasaki, un étudiant de première année ambitieux et déterminé qui aspire ardemment à devenir un virtuose du tennis professionnel. Natsu dégage une passion contagieuse pour le sport, son cœur s’enflamme d’un dévouement inébranlable qui alimente son engagement inébranlable. À l’opposé, l’existence académique d’Eiichirou est plus due à l’obligation qu’à l’ardeur. Pourtant, comme le destin l’a voulu, le vent du changement commence à souffler sur l’existence monotone d’Eiichirou. Chaque coup de raquette libère en lui une fascination électrisante, suscitant un désir inébranlable de démêler les subtilités sublimes du tennis. C’est ainsi que se déroule l’histoire captivante de Baby Steps, qui raconte le parcours impressionnant d’un jeune protagoniste qui exploite sans cesse sa nature diligente et sa quête incessante de la perfection pour forger un style de jeu indomptable qui lui est propre. Alors que les sables du temps s’écoulent, le labeur incessant d’Eiichirou provoque une métamorphose remarquable. Ses compétences s’épanouissent progressivement, s’harmonisant avec ses rêves de se tenir côte à côte avec les sommités du sport. Le décor est planté pour qu’Eiichirou s’élève en tant qu’égal parmi les illustres titans du tennis.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Baby Steps aussi appelé ベイビーステップ