Tsubomi -blue dreams- Paroles - BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~

Suara Tsubomi -blue dreams- BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ Ending Theme Paroles

Tsubomi -blue dreams- Paroles

De l'animeBLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

futari narande te wo tsunaida sora ni
mirai kasane chikau ano chiheisen
kaze ga yasashiku fukinuketeku you ni
bokura asu he to toketetta

nagareteku toki*1 wa tada
shizuka ni kimi wo mimamotte
kanashimi mo "sayonara" mo
aoi namida mo tsuyosa ni naru (um)

bokura YUME kakeru tsubomi
kotae sagashi ikiteku
hokori takaku saku hana ni
itsuka wa nareru to shinjiteta in the
blue dreams

kigi no sukima ni koboreta hikarisuji
mirai shimesu michi ni ryoute hirogete
shiroi kotori ga tobihabataku you ni
bokura jiyuu wo motometeta

tsutaetai kimi to ita
hitotsu hitotsu no omoide ni
itoshisa mo "arigatou" mo
sono hohoemi mo tsuyosa ni naru (um)

bokura YUME kakeru tsubomi
aoiro no ima wo mau
hitamuki ni kaoru hana wa
dareka wo omotte hokorobita cause you
have dreams

bokura YUME kakeru tsubomi
omoi wo uta ni nosete
massugu ni aruki nagara
kagayaki tsuzukeyou shinjiteru ano hi
kara
in the blue dreams

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

「蕾 - blue dreams - 」

作詞: Bee'
作曲: 衣笠 道雄
編曲: 藤田 淳平
歌: Suara


ふたり並んで 手をつないだ空に
未来重ね誓う あの地平線
風がやさしく吹き抜けてくように
僕ら明日へと溶けてった

流れてく 時代(とき)はただ
静かに君を見守って
悲しみも「さよなら」も
碧い涙も 強さになる um

僕らユメ翔ける蕾
答え探し生きてく
誇り高く咲く花に
いつかはなれると 信じてた in the
blue dreams

木々の隙間に こぼれた光筋
未来しめす道に 両手広げて
白い小鳥が 飛び羽ばたくように
僕ら自由を求めてた

伝えたい 君といた
ひとつひとつの思い出に
愛しさも「ありがとう」も
その微笑みも 強さになる um

僕らユメ翔ける蕾
青色の今を舞う
ひたむきに香る花は
誰かを思って 綻びた cause you
have dreams

僕らユメ翔ける蕾
想いを詩に乗せて
まっすぐに歩きながら
輝き続けよう 信じてる あの日から
in the blue dreams

Toutes les paroles

"Bud-Blue dreams-"

Paroles: BEE
Composition: Kinasu Mitsuo
Arrangement: Atsushi Fujita
Chanson: Suara


Dans le ciel qui détient seul les mains
Horizon qui ne jure que l'avenir
Comme le vent souffle de douceur
Nous fondions demain

Le temps d'écoulement (quand) est juste
Tranquillement vous regarder
Tristesse et « Au revoir »
UM qui est aussi forte

Wow Yume Sho
Recherche de réponse et en direct
Fiers de fleurs épanouies
Je croyais que je peux être fait un jour dans la
blue Dreams

Mitsurasis renversé les lacunes des arbres
Les deux mains sur l'avenir
petits oiseaux volent rasage blanc
Nous avons demandé la liberté

je voulais te dire
Pour un par un
Aimer aussi « Merci »
UM qui est devenu plus fort avec ce sourire

Wow Yume Sho
Danse maintenant avec bleu
Une fleur qui est parfumée par
Parce que vous qui voulait croire à quelqu'un
des rêves

Wow Yume Sho
Mettez vos pensées en poésie
Tout en droit de marche
Je croyais continuer à briller de ce jour-là
dans les Blue Dreams

BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ Tsubomi -blue dreams- Paroles - Information

Titre:Tsubomi -blue dreams-

AnimeBLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Suara

Arrangé par:Fujita Junpei

Paroles par:Bee'

BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ Informations et chansons comme Tsubomi -blue dreams-

Tsubomi -blue dreams- Paroles - BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~
BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ Argument

Tsubomi -blue dreams- Paroles - BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ appartient à l'anime BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~, jetez un œil à l'argument:

Dans les profondeurs de l’île de Kamioki, un incident obsédant a fait frissonner tous ceux qui en ont été témoins. Son horreur a non seulement coûté la vie à d’innombrables personnes, mais a également effacé les souvenirs de Mari Wakatake, la laissant dans un état d’oubli. Cependant, le destin semble l’avoir placée dans une circonstance imprévue : une inscription involontaire dans une académie éloignée réservée aux filles. À l’insu de Mari, des yeux invisibles se cachent dans l’ombre, attendant avec impatience la résurgence de ses souvenirs perdus. Au plus profond du subconscient de Mari se cache un secret indicible, encore plus terrifiant que sa propre survie au milieu de la dévastation de l’île. Alors qu’un personnage énigmatique à l’allure féminine s’infiltre dans l’académie Kaihou, Mari se retrouve attirée par cet individu mystérieux, en conflit avec une connexion inexplicable mais en proie à un doute persistant. Dans ce récit captivant, le salut de Mari repose peut-être entre les mains de cette fille énigmatique. Au fur et à mesure que l’énigme se dévoile, la confiance devient une danse délicate entre les murs de l’Académie Kaihou, où le danger rôde et où les secrets entrelacent la vie de ses habitants.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de BLUE DROP ~Tenshi-tachi no Gikyoku~ aussi appelé