Romaji
*"Mysterious T.O.K.Y.O"
Take It Easy Dangerous Night
Mysterious T.O.K.Y.O
Pick Me Up Foxy Night Game
Tsukikage saewatari betsu no yoru e
izanau
Sameta tokai no kodou abiru KURAKUSHON[1]
Kodoku yori taikutsu na seijaku wa
rabirinsu
KAIRAKU ni mi wo yudanete hitaru yoru wa
IRUMINEESHON no umi
**Aoi aoi toki ga tokedashita
Hakanaku uwakiagaru mirai
Inochi wa hikari no kazu dake
kirameite chiriyuku
Zawameki to kutsuoto ga afurete 'ru
KONKOOSU
Mure ni oyogitsukarete naida MONOKURO
Uso wo kazaritatete 'ru biru no
SHOW-WINDOW
Yami kara yami ni kiete 'ku shinjitsu wa
ase-iro no PRELUDE
***Aoi aoi kokoro tokedashita
Setsunai namida ga furu ame
Inori wa hikari no kazu dake
kagayaite chiriyuku
*repeat
**repeat
***repeat
English
* "Mysterious T.O.K.Y.O"
Take It Easy Dangerous Night
Mysterious T.O.K.Y.O
Pick Me Up Foxy Night Game
The moonbeams freeze over, inviting us
to another night
The horns are exposed to the beat of the
cold city
A labyrinth has got a silence more
tedious than loneliness
Leaving my body for pleasure, this night
is gonna shine in a sea of illumination
** The blue, blue moment has begun to
melt
My future rises up fleetingly now
Life glitters as much as light, then
it burns off.
The concourse overflows with noises and
footsteps
Fallen in monochromy tired of swimming
amidst the crowd
The show-windows of the buildings are
decorated with lies,
Reality is just a prelude dyed of
impatience disappearing from darkness to
darkness
*** My blue, blue heart began to melt
Amidst a rain of painful tears
Life glitters as much as light, then
it burns off.
* Repeat
** Repeat
*** Repeat
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
* Mystérieux t.o.k.y.o.o
Prenez la nuit dangereuse
Mystérieux t.o.k.y.o.o
Pick Me Up Foxy Night Jeu
Les luneams congĂšrent, nous invitant
Ă une autre nuit
Les cornes sont exposées au rythme de la
ville froide
Un labyrinthe a un silence plus
fastidieux que la solitude
Laissant mon corps pour le plaisir, cette nuit
va briller dans une mer d'illumination
** Le moment bleu et bleu a commencĂ© Ă
faire fondre
Mon avenir se lĂšve fermement maintenant
La vie brille autant que la lumiĂšre, alors
Ăa brĂ»le.
Le concours déborde de bruits et
trace de pas
Tombé dans monochromy fatigué de nager
Au milieu de la foule
Les salons-fenĂȘtres des bĂątiments sont
décoré de mensonges,
La réalité est juste un prélude teint de
l'impatience disparaissant des tĂ©nĂšbres Ă
obscurité
*** mon coeur bleu bleu a commencé à fondre
Au milieu d'une pluie de larmes douloureuses
La vie brille autant que la lumiĂšre, alors
Ăa brĂ»le.
* Répéter
** Répéter
*** Répéter