Utawanai Uta Paroles - Boku no Chikyuu o Mamotte

Akino Arai Utawanai Uta

Utawanai Uta Paroles

De l'animeBoku no Chikyuu o Mamotte Please Save My Earth

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

soko ni iru no wa dare? nee...
uta ni naranai uta hora...

(mou iikai maa dada yo)
koboreru hoshi wa
(mou iikai mou iikai)
anata no te no naka
(maa dada yo maa dada yo)

kokoro no oku wo nagareru
hoshi no uta wa
anata no [toki] wo shirasetekureru
mitsukeru yume dono hoshi ni aru no?
namida ga kobore ochiru

shou ka ni oriru uta aa...
omoi dasu kono iro nee

(mou iikai mou iikai?)
hora shitteiru yo
(mou iikai mou iikai?)
oboeteiru yo
(mou iiyo mou iiyo)

hitori mayotteita ano toki wa
sagashita
kagayaku ano hoshi no yume no uta
hitori bocchijanai mou
toki wa utau
kimi wo daite

hora kioku no mukau ni mieru
daremo utawanai uta kikoeru

English

the person over there who?
the song that won't become a song,
listen...

(is that enough? not quite yet)
oveflowing stars
(is that enough? is that enough?)
inside your hand
(not quite yet. not quite yet)

the song of the stars
flows towards the depths of your heart
telling about your time
on which star is the dream to find?
tears spill over

the song that descends into hymn, ah
I remember... this color

(is that enough? is that enough?)
listen, I know
(is that enough? is that enough?)
I remember
(that's enough. that's enough.)

the time that I was lost and alone
I searched
for the song of those shining stars'
dreams
I'm not lonely anymore
time is singing
embracing you

look, I can see it on the other side of
the memory
I can hear the song that noone sings,
listen

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

la personne lĂ -bas qui?
la chanson qui deviendra une chanson,
Ecoutez...

(Est-ce suffisant? Pas encore encore)
Étoiles Oveflowowing
(Est-ce suffisant? Est-ce suffisant?)
à l'intérieur de votre main
(Pas encore encore. Pas encore encore)

la chanson des Ă©toiles
coule vers les profondeurs de votre coeur
parler de votre temps
Sur quelle star est le rĂȘve de trouver?
Les larmes se déversent

la chanson qui descend en hymne, ah
Je me souviens ... cette couleur

(Est-ce suffisant? Est-ce suffisant?)
Écoute, je sais
(Est-ce suffisant? Est-ce suffisant?)
je me souviens
(c'est assez. C'est assez.)

le temps que j'ai été perdu et seul
j'ai cherché
Pour la chanson de ces Ă©toiles brillantes
rĂȘves
Je ne suis plus solitaire
le temps chante
t'embrasser

regarder, je peux le voir de l'autre cÎté de
la mémoire
Je peux entendre la chanson que personne ne chante,
Ecoutez

Boku no Chikyuu o Mamotte Utawanai Uta Paroles - Information

Titre:Utawanai Uta

AnimeBoku no Chikyuu o Mamotte

Type de chanson:Other

Interprété par:Akino Arai

Boku no Chikyuu o Mamotte Informations et chansons comme Utawanai Uta

Utawanai Uta Paroles - Boku no Chikyuu o Mamotte
Boku no Chikyuu o Mamotte Argument

Utawanai Uta Paroles - Boku no Chikyuu o Mamotte appartient à l'anime Boku no Chikyuu o Mamotte, jetez un Ɠil à l'argument:

DĂ©couvrez un monde oĂč les garçons brisent le moule et se lancent dans des aventures palpitantes ! Binan Koukou Chikyuu Bouei-bu Love ! dĂ©fie les normes de genre en nous prĂ©sentant le Earth Defense Club, un groupe de lycĂ©ens qui veulent juste se dĂ©tendre et s’amuser au bain Kurotama. Ils Ă©taient loin de se douter que leur vie Ă©tait sur le point de prendre un tournant magique. Voici qu’un wombat rose fantaisiste leur confĂšre des pouvoirs extraordinaires et une mission importante : protĂ©ger notre prĂ©cieuse Terre des griffes de mĂ©chants cerveaux, tout en suivant les ordres d’un hĂ©risson vert espiĂšgle. Tout au long de la sĂ©rie, les Battle Lovers affronteront une myriade d’ennemis Ă©tranges tels que le monstre chikuwabu, le redoutable fantĂŽme de baguettes et mĂȘme une tĂ©lĂ©commande monstrueuse. Nos vaillants hĂ©ros rĂ©ussiront-ils dans leur quĂȘte ou le Club de conquĂȘte de la Terre rĂ©ussira-t-il Ă  semer la discorde et la haine ? Rejoignez-nous dans un voyage palpitant oĂč l’amour, l’amitiĂ© et les hĂ©ros non conventionnels sont au premier plan. PrĂ©parez-vous Ă  vous immerger dans un monde oĂč les garçons non seulement dĂ©fient les attentes, mais sauvent Ă©galement la situation avec leur charme et leur bravoure uniques. PrĂ©parez-vous aux escapades extraordinaires de Binan Koukou Chikyuu Bouei-bu Love !

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Boku no Chikyuu o Mamotte aussi appelĂ© Please Save My Earth