Natsu Uta ~Chiriri~ Paroles - Bottle Fairy

Chiriri (CV. Kaori Nazuka) Natsu Uta ~Chiriri~ Bottle Fairy Second Ending Song Paroles

Natsu Uta ~Chiriri~ Paroles

De l'animeBottle Fairy

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

natsu no kimochi wa, umi ya yama ni, omoi
haseru
nyuudougumo mo, hora, yobikaketeiru
hashitte, hashitte, hashaide
demo
aa, matsuri, hanabi, yukata no gara
suika, POOL, mizugi no ato
natsu yo, natsu yo
natsukashii omoi detsukuru, hizashi ni
nare

English

The feeling of summer makes me think
about seas and mountains.
Look, even the large clouds are calling
me.
Running, running[1], in high spirits[1],
but...
Ah, festivals, fireworks, the patterns on
yukata[2],
watermelons, pool, tan marks,
it's summer, it's summer[3],
let's make some unforgettable[3]
memories, and turn into rays of sunshine.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Le sentiment d'été me fait penser
sur les mers et les montagnes.
Regarder, mĂȘme les grands nuages appellent
moi.
Courir, courir [1], en haute spiritueux [1],
mais...
Ah, festivals, feux d'artifice, les modĂšles sur
Yukata [2],
des pastĂšques, une piscine, des marques de bronzage,
son été, son été [3],
permet de faire des inoubliables [3]
souvenirs et transformez en rayons de soleil.

Bottle Fairy Natsu Uta ~Chiriri~ Paroles - Information

Titre:Natsu Uta ~Chiriri~

AnimeBottle Fairy

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Second Ending Song

Interprété par:Chiriri (CV. Kaori Nazuka)

Bottle Fairy Informations et chansons comme Natsu Uta ~Chiriri~

Natsu Uta ~Chiriri~ Paroles - Bottle Fairy
Bottle Fairy Argument

Natsu Uta ~Chiriri~ Paroles - Bottle Fairy appartient à l'anime Bottle Fairy, jetez un Ɠil à l'argument:

Plongez dans un conte de fĂ©es captivant, se dĂ©roulant dans l’annĂ©e enchanteresse de 2004. Binzume Yousei vous invite dans un monde oĂč quatre fĂ©es vives occupent le devant de la scĂšne, chacune reprĂ©sentant une teinte unique dans leurs bocaux magiques. Rencontrez l’exubĂ©rante et Ă©nergique Kururu, la gracieuse et sage Chiriri, la fougueuse et garçon manquĂ© Sarara avec une affinitĂ© pour les samouraĂŻs, et l’idiosyncrasique mais douce Hororo. AnimĂ©es d’une curiositĂ© insatiable pour le monde humain, ces fĂ©es enchanteresses s’aventurent hors de leur royaume fantaisiste pour explorer la riche tapisserie des traditions humaines et de la vie quotidienne. Cependant, leur connaissance de notre monde est terriblement limitĂ©e. Heureusement, ils trouvent du rĂ©confort et des conseils dans la compagnie de deux humains remarquables : le toujours serviable « Sensei-san », un Ă©tudiant universitaire au cƓur d’or, et l’attachante et naĂŻve fille de premiĂšre annĂ©e affectueusement connue sous le nom de « Tama-chan ». Naviguer dans les mystĂšres, les bizarreries et les merveilles du monde humain devient une aventure pas comme les autres pour ces dĂ©licieuses fĂ©es de la bouteille. Avec leurs perspectives non conventionnelles et leur enthousiasme dĂ©bordant, ils se lancent dans une quĂȘte pour embrasser toutes les facettes de l’expĂ©rience humaine Ă  leur maniĂšre unique et adorable. PrĂ©parez-vous Ă  ĂȘtre subjuguĂ© par leur charme et captivĂ© par leurs escapades rĂ©confortantes. Binzume Yousei vous transportera dans un monde oĂč la magie et la rĂ©alitĂ© s’entremĂȘlent dans une dĂ©licieuse harmonie.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Bottle Fairy aussi appelĂ©