Romaji
kurushiku tatte kanashiku tatte
inochi wo kakete mamoritai
atsui HAATO minna no egao kazoe
kirenai yume...
atama no [DORIRU] waraware tatte
densetsu no PEGASASU no youni
itsuka kitto tsubasa hiroge ginga
wo kake meguru
samishiku nattara ne omoidashite
itsumo
FURIRU to RIBON kara kimi ni ai wo
ageru yo
D4 PURINSESU
sekai de tatta hitori no
jibun dakara SUTEKI ni kagayaka sou!
D4 PURINSESU
setsunai otome kokoro ni
yuuki wo PURASU shitara muteki no
HIROIN
te wo toriatte hiramekiatte
subete no nazo wo hodo itara
sagashiteita SHABON-iro no tobira
mitsukaru hazu...
tsuyoku nareru to shinjite zutto
ganbaru koto wo wasurezu ni
dare ni datte onaji youni CHANSU wa
otozureru
nayami nanka sutete arukidaseba hora
ne
chiisana shiawase ga kimi ni warai
kakeru yo
D4 PURINSESU
hitomi ni utsuru mirai wa
mabushii hodo KIREI ni kagayaiteru!
D4 PURINSESU
miageta sora no kirameki
kokoro ni tsukamaetara muteki no HIROIN
samishiku nattara ne omoidashite
itsumo
FURIRU to RIBON kara kimi ni ai wo
ageru yo
D4 PURINSESU
sekai de tatta hitori no
jibun dakara SUTEKI ni kagayaka sou!
D4 PURINSESU
setsunai otome kokoro ni
yuuki wo PURASU shitara muteki no
HIROIN
yuuki wo PURASU shitara muteki no HIROIN
English
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž