Invisible Date Paroles - Date A Live Mayuri Judgement

sweet ARMS Invisible Date Date A Live Mayuri Judgement Ending Theme Paroles

Invisible Date Paroles

De l'animeDate A Live Mayuri Judgement 劇場版デート・ア・ライブ 万由里ジャッジメント

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Aijō yūjō or akogare chōwa sa reta kono baransu
Shirazushirazu kizuite ita Unspoken Rules
Kantan ni wa iidasenai
Mienai subete misukasu yō ni
Sashidasa reta sono-te o tsunaida shunkan

Omoi no mama motomeru mama ni
Koko kara hajimaru Date A Live

Kimi o tada kanji rareru
Sore dake de mitasa re teta hazunanoni
Abaredashita kanjō mune no fukaku nemuru
Omoi ni kidzuite

Tashō kajō shita senbō yuragi dashita anbaransu
Shirazushirazu kuzurete iku I'm loosing control
Komara se tari shitaku wanai
Sugiru koku o oshimu yō ni
Tsunagatte ita sono-te o hanashita shunkan

Omoi no wa wa katachi o kaete
Koko kara hajimaru Date A Live

Kimi o tada mitsumete iru
Sore dakede jūbundatta hazunanoni
Me o samashita yokubō mune ni fukaku yakeru
Omoi ga kowakute

Aimaina kage (Anata wadaare?)
Mōhitori no watashi (Sō, watashi)
Uketomete kurerunara (Uketomete kurerukara)
Don'na unmei demo kamawanai

Mōsukoshi (Sukoshidake)
Kono mama de (Aa dō ka)
Kiete iku (Kono toki o)
Itsu made mo...

Kimi o tada mitsumete iru
Sore dakede jūbundatta hazunanoni
Me o samashita yokubō mune ni fukaku yakeru
Omoi ga kowakute (Omoi ni kidzuite)
Watashi o mitsukete

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

愛情 友情 or 憧れ 調和された このバランス
知らず知らず 築いていた Unspoken Rules
簡単には 言い出せない
見えない全て 見透かすように
差し出された その手を繋いだ瞬間

思いのまま 求めるままに
ここから始まる Date A Live

キミをただ 感じられる
それだけで満たされてたはずなのに
暴れ出した感情 胸の深く眠る 想いに気付いて

多少 過剰した羨望 揺らぎだした アンバランス
知らず知らず 崩れて行く I'm loosing control
困らせたりしたくはない
過ぎる刻を 惜しむように
繋がっていた その手を離した瞬間

思いの和は カタチを変えて
個々から始まる Date A Live

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

キミをただ 見つめている
それだけで充分だったはずなのに
眼を覚ました欲望 胸に深く灼ける 想いが怖くて

曖昧な影(あなたはだあれ?)もう一人のわたし(そう、わたし)
受け止めてくれるなら(受け止めてくれるから)
どんな運命でも構わない

もう少し(少しだけ)このままで(嗚呼どうか)
消えて行く(この時を)いつまでも...

キミをただ 見つめている
それだけで充分だったはずなのに
眼を覚ました欲望 胸に深く灼ける
想いが怖くて(想いに気付いて)
私を見つけて

Toutes les paroles

Aimer l'amitié ou l'équilibre harmonieux désirant
Règles non dites, qui ont été construites sans savoir
Je ne peux pas dire facilement
Je ne peux pas voir tous
Le moment où j'ai connecté la main

Laisser comme vous le pensez
Date d'en direct à partir d'ici

Vous pouvez simplement vous sentir
Même si cela aurait dû être satisfait
J'ai remarqué que je vais dormir profondément avec la poitrine émotionnelle

Un peu excursiforme excaltion d'envie excessive
Je perds le contrôle en descendant sans savoir
Je ne veux pas être troublé
Hésiter
Le moment où j'ai libéré la main qui était connectée

La somme de la pensée change la cutanée
Date de vie à partir de l'individu

[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix]

Je te regarde juste
Même si cela aurait dû être suffisant
Je me suis réveillé mes yeux, je crains que j'ai peur de mes pensées

Shadow ambiguë (vous êtes?) Un autre (oui, i)
Si vous l'acceptez (parce que vous acceptez)
Pas de destin

Un peu plus (un peu)
Je vais sortir (cette fois) pour toujours ...

Je te regarde juste
Même si cela aurait dû être suffisant
Je me suis réveillé profondément sur la poitrine du désir
J'ai peur de mes pensées (j'ai remarqué mes pensées)
trouve-moi

Date A Live Mayuri Judgement Invisible Date Paroles - Information

Titre:Invisible Date

AnimeDate A Live Mayuri Judgement

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:sweet ARMS

Arrangé par:Go Sakabe, 坂部剛

Paroles par:Shio Watanabe, 渡部紫緒

Date A Live Mayuri Judgement Informations et chansons comme Invisible Date

Invisible Date Paroles - Date A Live Mayuri Judgement
Date A Live Mayuri Judgement Argument

Invisible Date Paroles - Date A Live Mayuri Judgement appartient à l'anime Date A Live Mayuri Judgement, jetez un œil à l'argument:

War(Date), une vue d’ensemble Au lendemain de batailles incessantes, l’existence sereine d’Itsuka Shidou est une fois de plus perturbée. Ses jours de sauvetage des Esprits ne sont plus qu’un souvenir, brisé par l’apparition soudaine d’une sphère mystificatrice rayonnant d’une énergie éthérée. Coïncidant avec cette anomalie, il y a l’arrivée d’une jeune fille énigmatique, surveillant avec diligence les moindres faits et gestes de Shidou. Saisie par la curiosité, une question imprègne l’air : quelle pourrait être son arrière-pensée pour surveiller de près Shidou ? Dans un climat tendu, la tâche colossale incombe à Shidou : « S’engager dans des aventures romantiques avec tous les esprits et les faire tomber amoureux ?! » La gravité de la situation repose sur ses épaules, car le destin de l’humanité est en jeu. Et donc, cher lecteur, préparez-vous à la reprise de cette guerre extraordinaire – un conflit épique qui ne fait que s’intensifier !

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Date A Live Mayuri Judgement aussi appelé 劇場版デート・ア・ライブ 万由里ジャッジメント