SHINY SHINY Paroles - Deadman Wonderland

DWB feat. Nirgilis SHINY SHINY Deadman Wonderland Ending Theme Paroles

SHINY SHINY Paroles

De l'animeDeadman Wonderland デッドマン・ワンダーランド

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

ryuusei BLACK NIGHT namida tomaranai
zutto
fujouri na kono sekai wo urandeita

deguchi mo nai kono meikyuu kara
nigedashitakute
jiyuu wo motometeta

sakadachi wo shite sora wo mita
kinou to wa chigau boku ga ita

SHINY SHINY kagayaita
hoshi wa mugen ni
kono sekai wa (kono sekai wa)
konna ni mo utsukushii

SHINY SHINY hikaru MUUNRAITO
kibou ni michita
kono sekai wa (kono sekai wa)
konna ni mo subarashii
sou darou?

ibitsu na machi no kono shikakui sora
kara
nozoita kanashii FURASHUBAKKU
mata dareka wo

ushinau koto kowai keredo bokura
arukidasu yo
mou hitoribocchi ni naritakunainda-

sakadachi wo shite mae wo mita
egao no kimi ga soko ni ita

SHINY SHINY ki ga tsukeba
bokura hohoemu
kono sekai (kono sekai)
konna ni mo itooshii

SHINU SHINY kanashige na
kimi no hitomi ni
hoshi ga ippai (hoshi ga ippai)
utsutteiru kara

SHINY SHINY kagayaita
hoshi wa mugen ni
kono sekai wa (kono sekai wa)
konna ni mo utsukushii

SHINY SHINY hikaru MUUNRAITO
kibou ni michita
kono sekai wa (kono sekai wa)
konna ni mo subarashii
sou darou?

sou darou?

English

Meteors, black night, never ending tears
I was always begrudging this absurd world

Wanting to escape
From this labyrinth without exit
So I could seek my freedom

I stood on my hands and watched the sky
A different person to how I was yesterday

Shiny, shiny, and bright
The stars are infinite
In this world (this world)
There is beauty such as that

Shiny, shiny, glittering moonlight
It's filled with hopes
This world (this world)
There are wonders such as those
Wouldn't you say?

I glimpsed in this distorted town
A sad flash back shown from the square
sky
As someone will again

We are afraid of losing things and yet
we still walk on
I'll have no more of it; I don't want to
be alone

I stood on my hands and looked on ahead
You were there with that smile on your
face

Shiny, shiny, when it dawns on us
We laugh
This world (this world)
Holds such precious joys as that

Shiny, shiny, and sad
Your eyes
Are filled with stars (filled with stars)
Since that is what they reflect

Shiny, shiny, and bright
The stars are infinite
In this world (this world)
There is beauty such as that

Shiny, shiny, glittering moonlight
It's filled with hopes
This world (this world)
There are wonders such as those
Wouldn't you say?

Wouldn't you say?

Kanji

流星 BLACK&NIGHT 涙止まらないずっと
不条理なこの世界を恨んでいた

出口もないこの迷宮から
逃げ出したくて
自由を求めてた

逆立ちをして 空を見た
昨日とは違う僕がいた

SHINY SHINY 輝いた
星は無限に
この世界は (この世界は)
こんなにも美しい

SHINY SHINY 光るムーンライト
希望に満ちた
この世界は (この世界は)
こんなにも素晴らしい
そうだろう?

いびつな街の この四角い空から
覗いた悲しいフラッシュバック
また誰かを

失う事 怖いけれど僕ら歩き出すよ
もう 独りぼっちになりたくないんだ―

逆立ちをして前をみた
笑顔の君がそこにいた

SHINY SHINY 気がつけば
僕ら微笑む
この世界は (この世界は)
こんなにも愛おしい

SHINY SHINY 悲しげな
君の瞳に
星がいっぱい (星がいっばい)
映っているから

SHINY SHINY 輝いた
星は無限に
この世界は (この世界は)
こんなにも美しい

SHINY SHINY 光るムーンライト
希望に満ちた
この世界は (この世界は)
こんなにも素晴らしい
そうだろう?

そうだろう?

Toutes les paroles

Météores, nuit noire, ne finissant jamais les larmes
J'étais toujours en train de creuser ce monde absurde

Vouloir échapper
De ce labyrinthe sans sortie
Donc, je pouvais chercher ma liberté

Je me tenais sur mes mains et j'ai regardé le ciel
Une personne différente de la façon dont j'étais hier

Brillant, brillant et brillant
Les étoiles sont infinies
Dans ce monde (ce monde)
Il y a de la beauté telle que ça

Brillant, brillant et brillant au clair de lune
Sa remplie d'espoirs
Ce monde (ce monde)
Il y a des merveilles telles que celles
Ne diriez-vous pas?

J'ai gainé dans cette ville déformée
Une flash triste montrée de la place
ciel
Comme quelqu'un sera à nouveau

Nous avons peur de perdre des choses et pourtant
Nous marchons encore
Je n'en ai plus plus; Je ne veux pas
être seul

Je me tenais sur mes mains et j'ai regardé à l'avance
Vous étiez là avec ce sourire sur votre
visage

Brillant, brillant, quand il se lore sur nous
Nous rions
Ce monde (ce monde)
Tient de telles joies précieuses que celles

Brillant, brillant et triste
Tes yeux
Sont remplis d'étoiles (remplies d'étoiles)
Depuis c'est ce qu'ils réfléchissent

Brillant, brillant et brillant
Les étoiles sont infinies
Dans ce monde (ce monde)
Il y a de la beauté telle que ça

Brillant, brillant et brillant au clair de lune
Sa remplie d'espoirs
Ce monde (ce monde)
Il y a des merveilles telles que celles
Ne diriez-vous pas?

Ne diriez-vous pas?

Deadman Wonderland SHINY SHINY Paroles - Information

Titre:SHINY SHINY

AnimeDeadman Wonderland

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:DWB feat. Nirgilis

Arrangé par:Iwata Acchu

Paroles par:Iwata Acchu

Deadman Wonderland Informations et chansons comme SHINY SHINY

SHINY SHINY Paroles - Deadman Wonderland
Deadman Wonderland Argument

SHINY SHINY Paroles - Deadman Wonderland appartient à l'anime Deadman Wonderland, jetez un œil à l'argument:

Dans ce qui semblait être une journée ordinaire pour Ganta Igarashi et ses camarades de classe, le destin leur réservait une surprise tordue. Leur sortie scolaire prévue dans le tristement célèbre parc d’attractions sur le thème de la prison, Deadman Wonderland, a pris une tournure horrible lorsqu’une mystérieuse silhouette rouge imbibée de sang a déclenché le chaos, laissant toute la classe de Ganta impitoyablement massacrée. De manière choquante, notre jeune protagoniste, Ganta, s’est retrouvé accusé à tort de ce massacre inexplicable et a été rapidement condamné à mort. La destination même qu’il était censé visiter s’est transformée en une réalité cauchemardesque à laquelle il ne pouvait échapper. Maintenant, préparez-vous à la sinistre épreuve qui se déroule alors que Ganta est plongé dans un monde menaçant de détenus sadiques et de capacités énigmatiques. Lié à jamais par un collier perfide qui mesure ses chances de survie ainsi que son désespoir, il doit naviguer dans l’environnement impitoyable de Deadman Wonderland pour prouver son innocence. Un endroit où la frontière entre les alliés de confiance et les ennemis jurés devient de plus en plus floue, Ganta doit parier son existence même dans des jeux mortels orchestrés dans les limites de ce pénitencier impitoyable. Pendant ce temps, il poursuit sans relâche l’insaisissable « Homme rouge », la force sinistre qui se cache derrière la mort impitoyable de ses camarades de classe. Bienvenue dans Deadman Wonderland, où chaque respiration est un pari et où les enjeux sont la vie ou la mort.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Deadman Wonderland aussi appelé デッドマン・ワンダーランド

Sur Deadman Wonderland

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson SHINY SHINY, , ne manquez pas ces informations sur Deadman Wonderland:

Le monde palpitant de Deadman Wonderland se déploie alors qu’il donne vie à l’histoire envoûtante des 5 premiers volumes de la célèbre série de mangas de Kazuma Kondou et Jinsei Kataoka. Alors que l’adaptation animée ouvre la voie à une expérience passionnante, il convient de noter que quelques personnages intrigants du manga original, tels que l’énigmatique Azami Midou et le flamboyant Masaru Sukegawa, n’ont pas reçu une présence importante à l’écran. Néanmoins, l’histoire captivante de Deadman Wonderland continue de captiver les fans avec ses sombres secrets et son action électrisante.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Deadman Wonderland aussi appelé デッドマン・ワンダーランド