All Star Paroles - Digimon (US)

Smash Mouth All Star Digimon (US) From the movie Paroles

All Star Paroles

De l'animeDigimon (US)

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Somebody once told me the world is gonna
roll me
I ain't the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her
finger and her thumb
In the shape of an "L" on her forehead

Well the years start coming and they
don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground
running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets
dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back
streets?
You'll never know if you don't go
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It's a cool place and they say it gets
colder
You're bundled up now, wait till you get
older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite
picture
The ice we skate is getting pretty thin
The water's getting warm so you might as
well swim
My world's on fire, how about yours?
That's the way I like it and I never get
bored

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
All that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the
show, on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars

Somebody once asked could I spare some
change for gas?
I need to get myself away from this place
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change

Well, the years start coming and they
don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground
running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets
dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back
streets?
You'll never know if you don't go (go!)
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

English

Somebody once told me the world is gonna
roll me
I ain't the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her
finger and her thumb
In the shape of an "L" on her forehead

Well the years start coming and they
don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground
running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets
dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back
streets?
You'll never know if you don't go
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It's a cool place and they say it gets
colder
You're bundled up now, wait till you get
older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite
picture
The ice we skate is getting pretty thin
The water's getting warm so you might as
well swim
My world's on fire, how about yours?
That's the way I like it and I never get
bored

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
All that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the
show, on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars

Somebody once asked could I spare some
change for gas?
I need to get myself away from this place
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change

Well, the years start coming and they
don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground
running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets
dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back
streets?
You'll never know if you don't go (go!)
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your
game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show
on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

Kanji


N/A

Toutes les paroles

Quelqu'un m'a dit une fois que le monde va aller
rouler moi
Je n'ai pas l'outil le plus grand dans le hangar
Elle avait l'air gentil de bĂŞte avec elle
doigt et son pouce
Sous la forme d'un L sur son front

Bien les années commencent à venir et ils
n'arrĂŞtez pas de venir
Nourri aux règles et je frappe le sol
fonctionnement
N'a pas eu de sens de ne pas vivre pour le plaisir
Votre cerveau devient intelligent mais votre tĂŞte obtient
stupide
Tellement Ă  faire, tellement de voir
Alors qu'est-ce qui ne va pas avec le dos
des rues?
Vous ne saurez jamais si vous ne vous y allez pas
Vous ne brillerez jamais si vous ne brignez pas

HĂ© maintenant, tu es une star, obtenez votre
jeu sur, allez jouer
HĂ© maintenant, tu es une rock star, obtenez le spectacle
sur, être payé
Et tout ce qui brille est de l'or
Seules les Ă©toiles tournantes brisent le moule

C'est un endroit cool et ils disent que ça devient
plus froid
Vous êtes regroupé maintenant, attendez jusqu'à ce que vous obteniez
plus âgée
Mais les hommes météores prient à différer
Juger par le trou dans le satellite
photo
La glace que nous skate devient assez mince
Les eaux se réchauffent pour que vous puissiez comme
nager
Mes mondes en feu, que diriez-vous de la tienne?
C'est comme ça que j'aime ça et je ne reçois jamais
ennuyé

HĂ© maintenant, tu es une star, obtenez votre
jeu sur, allez jouer
HĂ© maintenant, tu es une rock star, obtenez le spectacle
sur, être payé
Tout ce qui brille est l'or
Seules les Ă©toiles tournantes brisent le moule

HĂ© maintenant, tu es une star, obtenez votre
jeu sur, allez jouer
HĂ© maintenant, tu es une rock star, obtenez le
Montrer, on est payé
Et tout ce qui brille est de l'or
Seulement tirer des Ă©toiles

Quelqu'un a déjà demandé pourrais-je épargner
changer de gaz?
J'ai besoin de m'Ă©loigner de cet endroit
J'ai dit Yep quel concept
Je pourrais utiliser un peu de carburant moi-mĂŞme
Et nous pourrions tous utiliser un peu de changement

Eh bien, les années commencent à venir et ils
n'arrĂŞtez pas de venir
Nourri aux règles et je frappe le sol
fonctionnement
N'a pas eu de sens de ne pas vivre pour le plaisir
Votre cerveau devient intelligent mais votre tĂŞte obtient
stupide
Tellement Ă  faire, tellement de voir
Alors qu'est-ce qui ne va pas avec le dos
des rues?
Vous ne saurez jamais si vous ne vous y allez pas (allez!)
Vous ne brillerez jamais si vous ne brignez pas

HĂ© maintenant, tu es une star, obtenez votre
jeu sur, allez jouer
HĂ© maintenant, tu es une rock star, obtenez le spectacle
sur, être payé
Et tout ce qui brille est de l'or
Seules les Ă©toiles tournantes brisent le moule

Et tout ce qui brille est de l'or
Seules les Ă©toiles tournantes brisent le moule

Digimon (US) All Star Paroles - Information

Titre:All Star

AnimeDigimon (US)

Type de chanson:Other

Apparaît dans:From the movie

Interprété par:Smash Mouth

Digimon (US) Informations et chansons comme All Star

All Star Paroles - Digimon (US)
Digimon (US) Argument

All Star Paroles - Digimon (US) appartient Ă  l'anime Digimon (US), jetez un Ĺ“il Ă  l'argument:

Dans le monde dynamique de Digimon Tamers, un récit captivant se déroule, où la captivante franchise Digimon règne en maître. Ce phénomène multimédia englobe une série de dessins animés captivants, des jeux vidéo exaltants et un jeu de cartes à collectionner passionnant. Au cœur de tout cela se trouve Takato Matsuda, un fervent passionné de Digimon dont l’obsession pour le jeu de cartes ne connaît pas de limites. Plongé dans ses rêves éveillés de traverser l’univers enchanteur des Digimon, la vie de Takato prend un tournant inattendu lorsque le destin place une mystérieuse carte bleue sur son chemin. Avec une curiosité insatiable, Takato fait glisser l’énigmatique carte à travers un jouet de numérisation, déclenchant une transformation sans précédent. Dans un éclat de lumière rayonnante, son jouet se métamorphose en un digivice remarquable, matérialisant le propre Digimon créé par Takato : Guilmon. L’euphorie qui coule dans ses veines ne connaît pas de limites alors qu’il embrasse l’idée extraordinaire d’avoir un compagnon Digimon tangible et réel. Il est loin de se douter que son voyage en tant que véritable dompteur de Digimon est sur le point de commencer, débordant de dangers, de découvertes et d’aventures effrénées. Dans cette histoire extraordinaire, Takato découvre rapidement qu’être un dompteur de Digimon transcende le simple domaine des jeux de cartes tranquilles. Les épreuves authentiques qui l’attendent sont bien plus périlleuses qu’il n’aurait jamais pu l’imaginer. Les Digimon sauvages se sont infiltrés dans les paysages sereins du Japon, semant le chaos et le bouleversement partout où ils se trouvent. Muni de son fidèle digivice, Takato doit faire appel à son intelligence et à ses prouesses stratégiques pour combattre ces créatures indisciplinées. Avec son fidèle partenaire, Guilmon, il se lance dans une vaillante quête pour protéger le monde de ces Digimon en maraude. Mais dans l’ombre se cache une organisation énigmatique, enveloppée de secret et animée par une sinistre mission d’éradiquer tous les Digimon et leurs dompteurs dévoués. Alors que Takato est confronté au dilemme existentiel de protéger son Digimon chéri d’un adversaire redoutable, les enjeux deviennent plus élevés que jamais. Rejoignez-nous alors que nous plongeons dans le monde passionnant de Digimon Tamers, où les frontières de la réalité s’estompent et où les liens entre les créatures humaines et numériques sont véritablement mis à l’épreuve. Préparez-vous à un phénomène épique qui mêle bravoure, amitié et révélations inédites dans une saga inoubliable.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Digimon (US) aussi appelé

Sur Digimon (US)

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson All Star, , ne manquez pas ces informations sur Digimon (US):

Digimon Tamers s’éloigne de l’histoire traditionnelle introduite dans Digimon Adventure et Digimon Adventure 02. Cet anime révolutionnaire marque un changement significatif par rapport à ses prédécesseurs, offrant une narration fraîche et non conventionnelle. Pour plus d’authenticité, les personnages de la série utilisent des cartes à collectionner directement inspirées du jeu de cartes à collectionner Digimon.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Digimon (US) aussi appelé