TRUE Paroles - Dragon Drive

Shimokawa Mikuni TRUE Dragon Drive Opening Theme Paroles

TRUE Paroles

De l'animeDragon Drive

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

shinjitai ano hi mitsuketa hikari
kimi to kawashita tatta hitotsu no
yakusoku ga aru kara
mou tachidomarazuni aruite yukitai

uresugita kajitsu wo kajiru you ni
yowai jibun ni amaetsuzukete ita
bokutachi ni nokosareta aoi sora wo
atarimae da to omoikondeta hibi

kimi ni deawanakereba ima mo
kabe wo kowasu koto nado dekinakatta yo

wasurenai ano hi kanjita itami
nido to ano basho modoritakunai
motto tsuyoku
shinjitai ano hi mitsuketa hikari
KAKKO WARUI to warawarete mo ii
bukiyou dakara
onaji ikikata shika erabenain da

utsumuite hiza wo kakaete ite mo
miageta sora ni asa wa kanarazu kuru

fuan ya mayoi wa aru dakedo
uketometeku yuuki wo kimi ga kureta yo

wasurenai ano hi no kimi no egao
"hitori janai" to yatto omoeta
sono shunkan
shinjitai ano hi mitsuketa hikari
MABOROSHI da yo to warawareta tte
kamawanai yo datte
bokutachi ga eranda kotae nan dakara

wasurenai ano hi kanjita itami
nido to ano basho modoritakunai
motto tsuyoku
shinjitai ano hi mitsuketa hikari
kimi to kawashita tatta hitotsu no
yakusoku ga aru kara
mou tachidomarazuni aruite yukitai

English

I want to believe in the light I've found
that day
because there is one promise that
I've exchanged with you
I want to continue walking without
stopping

like how I bite into a ripened fruit
I spoiled my weak self
the blue sky that is left for us
those days that I took that for granted

if I haven't met you, I would still
be unable to break the wall

I won't forget the pain I've felt that
day
I never want to return to that place
more stronger
I want to believe in the light I've found
that day
it's okay even if I'm not cool and being
laughed at
because I'm clumsy
I can only choose the same way of living

even if I'm holding onto my knees
morning will always come to the sky I've
looked up at

there are worries and uncertanties but
you gave me the courage to accept all of
that

I won't forget the smile of yours on that
day
I've finally felt that "I'm not
alone"
at that moment
I want to believe in the light I've found
that day
I don't mind even if others consider it an
illusion
and laugh at me because
it's the answer that we chose

I won't forget the pain I've felt that
day
I never want to return to that place
more stronger
I want to believe in the light I've found
that day
because there is one promise that
I've exchanged with you
I want to continue walking without
stopping

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Je veux croire en la lumiÚre ive trouvée
Ce jour lĂ 
parce qu'il y a une promesse que
Ive échangé avec vous
Je veux continuer Ă  marcher sans
arrĂȘt

comme comment je mords dans un fruit mûri
J'ai gùché mon moi faible
Le ciel bleu qui reste pour nous
Ces jours que j'ai pris cela pour acquis

Si je ne me suis pas rencontré, je voudrais toujours
ĂȘtre incapable de casser le mur

Je n'oublierai pas la douleur que j'ai senti que
journée
Je ne veux jamais retourner Ă  cet endroit
plus fort
Je veux croire en la lumiÚre ive trouvée
Ce jour lĂ 
c'est ok mĂȘme si je ne suis pas cool et Ă©tant
a ri de
parce que je suis maladroit
Je ne peux choisir que la mĂȘme façon de vivre

MĂȘme si je me tiens sur mes genoux
le matin viendra toujours au ciel ive
levé les yeux

Il y a des inquiétudes et des incertances mais
Vous m'avez donné le courage d'accepter tous
cette

Je ne veux pas oublier le sourire de vĂŽtre
journée
Ive enfin senti que & quot; je ne suis pas
seul & quot;
Ă  ce moment lĂ 
Je veux croire en la lumiÚre ive trouvée
Ce jour lĂ 
Je ne me dĂ©range pas mĂȘme si les autres considĂšrent comme ça
illusion
et riez-moi parce que
c'est la réponse que nous avons choisi

Je n'oublierai pas la douleur que j'ai senti que
journée
Je ne veux jamais retourner Ă  cet endroit
plus fort
Je veux croire en la lumiÚre ive trouvée
Ce jour lĂ 
parce qu'il y a une promesse que
Ive échangé avec vous
Je veux continuer Ă  marcher sans
arrĂȘt

Dragon Drive TRUE Paroles - Information

Titre:TRUE

AnimeDragon Drive

Type de chanson:Opening

ApparaĂźt dans:Opening Theme

Interprété par:Shimokawa Mikuni

Dragon Drive Informations et chansons comme TRUE

TRUE Paroles - Dragon Drive
Dragon Drive Argument

TRUE Paroles - Dragon Drive appartient à l'anime Dragon Drive, jetez un Ɠil à l'argument:

Reiji Ozora, un dĂ©missionnaire acharnĂ©, lutte perpĂ©tuellement pour maintenir son enthousiasme et perd rapidement tout intĂ©rĂȘt pour d’innombrables entreprises. Cependant, une rencontre fortuite avec sa meilleure amie Maiko lui ouvre les portes d’une expĂ©rience de jeu immersive connue sous le nom de « Dragon Drive », propulsant Reiji dans un monde captivant de dĂ©fis et de conquĂȘtes. Dans ce royaume virtuel, les participants se voient attribuer un compagnon dragon mĂ©ticuleusement adaptĂ© Ă  leurs traits distinctifs et Ă  leurs prouesses. S’attendant Ă  une bĂȘte redoutable et imposante, Reiji, dĂ©sabusĂ©, est plutĂŽt associĂ© Ă  Chibi, un petit dragon enchanteur qui dĂ©borde de charme. Bien qu’initialement dĂ©courageant, Reiji dĂ©voile bientĂŽt la prĂ©cieuse raretĂ© de son nouveau compagnon – une rĂ©vĂ©lation qui modifiera Ă  jamais sa perception. PoussĂ© par une soif insatiable d’une quĂȘte significative, Reiji investit des efforts inĂ©branlables pour cultiver ses propres compĂ©tences aux cĂŽtĂ©s du potentiel latent de Chibi. Leur programme d’entraĂźnement ardu, cependant, se transformera en un catalyseur essentiel alors qu’ils font face au pĂ©ril imminent qui menace leur monde. Il semble que des forces inquiĂ©tantes nourrissent des ambitions nĂ©fastes pour Dragon Drive, laissant Reiji et Chibi comme seul espoir de salut. Embarquez pour ce voyage exaltant alors que Reiji dĂ©fie ses schĂ©mas passĂ©s de rĂ©signation pour Ă©merger comme un hĂ©ros vaillant, prĂȘt Ă  embrasser son destin au milieu d’un monde vacillant au bord du prĂ©cipice du chaos. Lui et Chibi triompheront-ils de l’adversitĂ© et prĂ©serveront-ils l’avenir de Dragon Drive ? Seul le temps rĂ©vĂ©lera leur destin inexorable.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Dragon Drive aussi appelĂ©