HARUMONIA Paroles - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Choucho HARUMONIA Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Ending Theme Paroles

HARUMONIA Paroles

De l'animeEiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kioku hanabira
kaze ni tayutau negai
aoki sora no hate made kanadete

urumu hitomi ni saita yasashiki uso yo
nukumori wa kanashimi e to tsunagaru

yami wo kirisaku ai wo motomete
subete wa umareta

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
kanarazu aeru deshou

yorisoinagara
tsuyoku habataku tame ni
kimi wo omou CHIKARA wa hanasanai

akatsuki no koe kokoro sumase mukaeba
osanaki mama no itami mo tabidatsu

shinjitsu yori mo shinjite itai
deaeta kiseki wo

kono michi wo futari
aruite yukeru no nara
donna koto mo kowaku wa nai
kumoma wo kakete'ku ashita no yukue
azayaka ni kanadete

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
azayaka ni kanadeyou

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you

English

The petals of my memories
are my wishes swaying in the wind.
They resound to the ends of the azure
sky.

As tender lies bloom in your watery eyes,
this warmth will only lead to sorrow.

Everything has come into being
to search for love that will dispel
darkness.

You and I harmonize
as though we're being guided by each
other.
I will now become our hope.
Our love will travel along the trail in
the sky,
and we will definitely be able to meet
again.

So that one day I would be able to
flap my wings energetically and fly
beside you,
I will hold on to the strength to think
about you.

If I listen intently to the dawn's voice
and welcome it,
even my pain from my youthful past will
depart from me.

I wish to believe in the miracle of our
encounter
even more than I want to believe in
truth itself.

If we can walk down
this path together,
nothing will be scary.
Running through the clouds towards the
whereabouts of tomorrow,
we resound clearly and brilliantly.

You and I harmonize
as though we're being guided by each
other.
I will now become our hope.
While our love travels along the trail
in the sky,
let's resound clearly and brilliantly.

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you

Kanji

èš˜æ†¶èŠ±ăłă‚‰
éąšă«ăŸă‚†ăŸă†éĄ˜ă„
è’Œăç©șăźæžœăŠăŸă§ć„ă§ăŠ

æœ€ă‚€çžłă«ć’Čいた ć„Șしき昘よ
æž©ă‚‚ă‚ŠăŻć“€ă—ăżăžăšçč‹ăŒă‚‹

é—‡ă‚’ćˆ‡ă‚ŠèŁ‚ă æ„›ă‚’æ±‚ă‚ăŠ
ć…šăŠăŻç”ŸăŸă‚ŒăŸ

ć›ăšăƒăƒ«ăƒąăƒ‹ă‚ą
ć°Žă‹ă‚Œćˆă†ă‚ˆă†ă«
私は 今 ćžŒæœ›ă«ăȘる
ç©șăźè»Œè·Ąăžăš èŸżă‚‹æ„›ă—ă•
ćż…ăšäŒšăˆă‚‹ă§ă—ă‚‡ă†

ćŻ„ă‚Šæ·»ă„ăȘがら
ćŒ·ăçŸœă°ăŸăăŸă‚ă«
ć›ă‚’æƒłă†ăƒă‚«ăƒ©ăŻé›ąă•ăȘい

æšăźćŁ° ćżƒæŸ„ăŸă›èżŽăˆă°
ćčŒăăŸăŸăźç—›ăżă‚‚ æ—…ç«‹ă€

真漟よりも 信じどいたい
ć‡șäŒšăˆăŸć„‡è·Ąă‚’

こぼ道をäșŒäșș
æ­©ă„ăŠèĄŒă‘ă‚‹ăźăȘら
どんăȘäș‹ă‚‚æ€–ăăŻăȘい
é›Č間を駆けどく æ˜Žæ—„ăźèĄŒæ–č
éźźă‚„ă‹ă«ć„ă§ăŠ

ć›ăšăƒăƒ«ăƒąăƒ‹ă‚ą
ć°Žă‹ă‚Œćˆă†ă‚ˆă†ă«
私は 今 ćžŒæœ›ă«ăȘる
ç©șăźè»Œè·Ąăžăš èŸżă‚‹æ„›ă—ă•
éźźă‚„ă‹ă«ć„ă§ă‚ˆă†

Beautiful
Your harmony
Precious Song will
follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you

Toutes les paroles

Les pétales de mes souvenirs
Mes voeux se balançant dans le vent.
Ils résonnent aux extrémités de l'azur
ciel.

Comme des molettes tendre fleurissent dans vos yeux aquatiques,
Cette chaleur ne mĂšnera que du chagrin.

Tout est entrĂ© dans l'ĂȘtre
chercher l'amour qui va dissiper
obscurité.

Vous et moi harmonisez
comme si elles étaient guidées par chaque
autre.
Je vais maintenant devenir notre espoir.
Notre amour voyagera le long du sentier
Le ciel,
et nous serons certainement en mesure de rencontrer
de nouveau.

De sorte qu'un jour je serais capable de
rabattez mes ailes énergétiquement et voler
a tes cotés,
Je tiendrai Ă  la force de penser
au propos de vous.

Si j'Ă©coute attentivement la voix de l'aube
et bienvenue ça,
MĂȘme ma douleur de mon passĂ© jeune sera
DĂ©part de moi.

Je souhaite croire au miracle de notre
rencontrer
Encore plus que je veux croire en
la vĂ©ritĂ© elle-mĂȘme.

Si on peut marcher
ce chemin ensemble,
rien ne sera effrayant.
Courir à travers les nuages ​​vers le
oĂč se trouve demain,
Nous résonnons clairement et brillamment.

Vous et moi harmonisez
comme si elles étaient guidées par chaque
autre.
Je vais maintenant devenir notre espoir.
Alors que notre amour voyage le long du sentier
dans le ciel,
permet de résonner clairement et brillamment.

Beau
Votre harmonie
Une chanson précieuse va me suivre
NOUVEAU NOUVEAU
Voler jusqu'au ciel
Dans votre attente

Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation HARUMONIA Paroles - Information

Titre:HARUMONIA

AnimeEiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Ending Theme

Interprété par:Choucho

ArrangĂ© par:Nijine, è™č音

Paroles par:rino

Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Informations et chansons comme HARUMONIA

HARUMONIA Paroles - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation
Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation Argument

HARUMONIA Paroles - Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation appartient à l'anime Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation, jetez un Ɠil à l'argument:

À une Ă©poque marquĂ©e par l’ombre et l’incertitude, le royaume de Liberl a dĂ» faire face Ă  un assaut dĂ©vastateur il y a dix ans. Le puissant empire Ă©rĂ©bonien s’est abattu sur le pays, laissant sa marque indĂ©lĂ©bile au cƓur de la capitale. Pourtant, grĂące Ă  une dĂ©termination inĂ©branlable et Ă  une contre-offensive courageuse menĂ©e par le redoutable Cassius Bright, les envahisseurs ont finalement Ă©tĂ© repoussĂ©s. Avec la menace toujours prĂ©sente de l’Empire qui se profile au-delĂ  de leurs frontiĂšres, Liberl se trouve maintenant au bord du prĂ©cipice de la renaissance. La rĂ©surgence du Royaume est propulsĂ©e par les efforts incessants de la vĂ©nĂ©rĂ©e Guilde des Brassards, dont la maĂźtrise de l’énigmatique pouvoir connu sous le nom de « Craft » se prĂ©sente comme une formidable dĂ©fense contre leurs adversaires. Pour Estelle Bright, fille du cĂ©lĂšbre Cassius, et son frĂšre adoptif Joshua, les Ă©chos de ce passĂ© tumultueux ne sont que des contes gravĂ©s dans leurs souvenirs d’enfance. Cependant, les roues du destin tournent sans cesse, et alors que les jeunes frĂšres et sƓurs se prĂ©parent Ă  embrasser leur destin au sein de la guilde, des forces malveillantes s’agitent, prĂȘtes Ă  les plonger dans une situation familiĂšre de chaos et d’agitation. C’est dans ce contexte que la tragĂ©die frappe, alors que le dirigeable de leur pĂšre disparaĂźt mystĂ©rieusement sans laisser de trace. AnimĂ©s d’une dĂ©termination sans faille, Estelle et Joshua se lancent dans une mission audacieuse pour sauver leur parent bien-aimĂ©, en empruntant des chemins pĂ©rilleux et en s’aventurant dans l’inconnu. À leur insu, leur courage et leurs capacitĂ©s innĂ©es dĂ©tiennent la clĂ© pour dĂ©mĂȘler une conspiration plus vaste qui pourrait Ă©branler Liberl jusqu’à son cƓur. Rejoignez-nous dans un voyage captivant alors que deux adolescents pleins d’entrain, toujours guidĂ©s par le phare de l’innocence, plongent tĂȘte baissĂ©e dans une aventure qui mettra leur courage Ă  l’épreuve, dĂ©mĂȘlera les fils de leur histoire familiale et dĂ©couvrira des secrets qui pourraient changer le destin du royaume pour toujours.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Eiyuu Densetsu Sora no Kiseki The Animation aussi appelĂ©